Никакой ошибки - Владимир Высоцкий
С переводом

Никакой ошибки - Владимир Высоцкий

Альбом
Новый звук
Год
2008
Язык
`Russisch`
Длительность
178460

Hieronder staat de songtekst van het nummer Никакой ошибки , artiest - Владимир Высоцкий met vertaling

Tekst van het liedje " Никакой ошибки "

Originele tekst met vertaling

Никакой ошибки

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

На стене висели в рамках бородатые мужчины —

Все в очечках на цепочках, по-народному — в пенсне, —

Все они открыли что-то, все придумали вакцины,

Так что если я не умер — это все по их вине.

Доктор молвил: «Вы больны», —

И меня заколотило,

И сердечное светило

Ухмыльнулось со стены, —

Здесь не камера — палата,

Здесь не нары, а скамья,

Не подследственный, ребята,

А исследуемый я!

И хотя я весь в недугах, мне не страшно почему-то, —

Подмахну давай, не глядя, медицинский протокол!

Мне известен Склифосовский, основатель института,

Мне знаком товарищ Боткин — он желтуху изобрел.

В положении моем

Лишь чудак права качает:

Доктор, если осерчает,

Так упрячет в «желтый дом».

Все зависит в этом доме оном

От тебя от самого:

Хочешь — можешь стать Буденным,

Хочешь — лошадью его!

У меня мозги за разум не заходят — верьте слову —

Задаю вопрос с намеком, то есть, лезу на скандал:

«Если б Кащенко, к примеру, лег лечиться к Пирогову —

Пирогов бы без причины резать Кащенку не стал…»

Но и врач не лыком шит —

Он хитер и осторожен.

«Да, вы правы, но возможен

Ход обратный», — говорит.

Вот палата на пять коек,

Вот профессор входит в дверь —

Тычет пальцем: «Параноик», —

И поди его проверь!

Хорошо, что вас, светила, всех повесили на стенку —

Я за вами, дорогие, как за каменной стеной,

На Вишневского надеюсь, уповаю на Бурденку, —

Подтвердят, что не душевно, а духовно я больной!

Род мой крепкий — все в меня, —

Правда, прадед был незрячий;

Свекр мой — белогорячий,

Но ведь свекр- не родня!

«Доктор, мы здесь с глазу на глаз —

Отвечай же мне, будь скор:

Или будет мне диагноз,

Или будет — приговор?»

И врачи, и санитары, и светила все смутились,

Заоконное светило закатилось за спиной,

И очечки на цепочке как бы влагою покрылись,

У отца желтухи щечки вдруг покрылись белизной.

И нависло острие,

И поежилась бумага, —

Доктор действовал на благо,

Жалко — благо не мое, —

Но не лист перо стальное —

Грудь проткнуло, как стилет:

Мой диагноз — паранойя,

Это значит — пара лет!

Перевод песни

Ingelijste bebaarde mannen hingen aan de muur -

Allemaal in glazen aan kettingen, op de populaire manier - in pince-nez, -

Ze hebben allemaal iets ontdekt, ze hebben allemaal vaccins bedacht,

Dus als ik niet stierf, is het allemaal hun schuld.

De dokter zei: "Je bent ziek" -

En ik werd geslagen

En het hart licht

Glimlachte van de muur -

Dit is geen cel - een afdeling,

Hier is geen stapelbed, maar een bank,

Niet in onderzoek jongens

En ik ben onderzocht!

En hoewel ik helemaal ziek ben, ben ik om de een of andere reden niet bang, -

Laten we zwaaien, zonder te kijken, het medische protocol!

Ik ken Sklifosovsky, de oprichter van het instituut,

Ik ken kameraad Botkin, hij vond geelzucht uit.

In mijn positie

Alleen een excentriek schudt rechts:

Dokter, indien boos,

Dus verstop je in het "gele huis".

Alles hangt af in dit huis

Van jou van jezelf:

Als je wilt, kun je Budyonny worden,

Als je wilt - bij zijn paard!

Mijn hersens gaan niet verder dan mijn verstand - geloof het woord -

Ik stel een vraag met een hint, dat wil zeggen, ik klim in een schandaal:

"Als Kashchenko bijvoorbeeld naar Pirogov zou gaan voor behandeling -

Pirogov zou Kaschenko niet zonder reden afsnijden ... "

Maar de dokter is geen klootzak -

Hij is sluw en voorzichtig.

“Ja, je hebt gelijk, maar het is mogelijk

De beweging is omgekeerd", zegt hij.

Hier is een zaal met vijf bedden,

Hier komt de professor de deur binnen -

Wijst met een vinger: "Paranoid", -

En ga eens kijken!

Het is goed dat jullie, armaturen, allemaal aan de muur werden gehangen -

Ik sta achter jullie, lieverds, als achter een stenen muur,

Ik hoop op Vishnevsky, ik hoop op Burdenka, -

Ze zullen bevestigen dat ik niet mentaal, maar spiritueel ziek ben!

Mijn familie is sterk - alles zit in mij, -

Toegegeven, overgrootvader was blind;

Mijn schoonvader is witgloeiend,

Maar schoonvader is geen familie!

"Dokter, we zijn hier oog in oog -

Geef antwoord, wees er snel bij:

Of krijg ik de diagnose

Of komt er een uitspraak?

En de dokters, en de verplegers, en de verlichters waren allemaal in verlegenheid gebracht,

Het licht achter het raam rolde achter,

En de glazen aan de ketting leken bedekt te zijn met vocht,

De vader van geelzucht werd plotseling wit op zijn wangen.

En de tip hing

En het papier kromp ineen, -

De dokter handelde voor het goede

Het is jammer - het is niet van mij, -

Maar geen stalen pen -

De borst was doorboord als een stiletto:

Mijn diagnose is paranoia

Dat betekent een paar jaar!

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt