Маски - Владимир Высоцкий
С переводом

Маски - Владимир Высоцкий

Альбом
Новый звук
Год
2008
Язык
`Russisch`
Длительность
187080

Hieronder staat de songtekst van het nummer Маски , artiest - Владимир Высоцкий met vertaling

Tekst van het liedje " Маски "

Originele tekst met vertaling

Маски

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Смеюсь навзрыд — как у кривых зеркал, —

Меня, должно быть, ловко разыграли:

Крючки носов и до ушей оскал —

Как на венецианском карнавале!

Вокруг меня смыкается кольцо —

Меня хватают, вовлекают в пляску, —

Так-так, мое нормальное лицо

Все, вероятно, приняли за маску.

Петарды, конфетти… Но все не так, —

И маски на меня глядят с укором, —

Они кричат, что я опять — не в такт,

Что наступаю на ногу партнерам.

Что делать мне — бежать, да поскорей?

А может, вместе с ними веселиться?..

Надеюсь я — под масками зверей

У многих человеческие лица.

Все в масках, в париках — все как один, —

Кто — сказочен, а кто — литературен…

Сосед мой слева — грустный арлекин,

Другой — палач, а каждый третий — дурень.

Один — себя старался обелить,

Другой — лицо скрывает от огласки,

А кто — уже не в силах отличить

Свое лицо от непременной маски.

Я в хоровод вступаю, хохоча, —

Но все-таки мне неспокойно с ними:

А вдруг кому-то маска палача

Понравится — и он ее не снимет?

Вдруг арлекин навеки загрустит,

Любуясь сам своим лицом печальным;

Что, если дурень свой дурацкий вид

Так и забудет на лице нормальном?

За масками гоняюсь по пятам,

Но ни одну не попрошу открыться, —

Что, если маски сброшены, а там —

Все те же полумаски-полулица?

Как доброго лица не прозевать,

Как честных угадать наверняка мне?

-

Все научились маски надевать,

Чтоб не разбить свое лицо о камни.

Я в тайну масок все-таки проник, —

Уверен я, что мой анализ точен:

Что маски равнодушия у иных —

Защита от плевков и от пощечин.

Перевод песни

Bitter lachen - zoals bij scheve spiegels -

Ik moet slim gespeeld zijn:

Verslaafde neuzen en grijns naar de oren -

Zoals op het Venetiaanse carnaval!

De ring sluit zich om mij heen

Ze grijpen me, ze trekken me mee in een dans, -

Nou, nou, mijn normale gezicht

Iedereen nam het waarschijnlijk voor een masker.

Voetzoekers, confetti... Maar zo is het niet, -

En de maskers kijken me verwijtend aan, -

Ze schreeuwen dat ik weer geen tijd meer heb,

Dat ik op de voeten van partners stap.

Wat moet ik doen - rennen, opschieten?

Of misschien plezier met ze hebben?..

Ik hoop dat ik onder de maskers van dieren zit

Velen hebben menselijke gezichten.

Alles in maskers, in pruiken - allemaal als één, -

Wie is fantastisch, en wie is literair ...

Mijn buurman links is een trieste harlekijn,

Een ander is een beul, en elke derde is een dwaas.

Eén - probeerde zichzelf wit te wassen,

De ander verbergt zijn gezicht voor de publiciteit,

En wie niet meer kan onderscheiden

Je gezicht van een onmisbaar masker.

Ik ga een rondedans aan, lachend, -

Maar toch ben ik rusteloos met ze:

Wat als iemand een beulsmasker heeft?

Vind je het leuk - en hij doet het niet af?

Plots zal de harlekijn voor altijd verdrietig zijn,

Hij bewonderde zichzelf zijn droevige gezicht;

Wat als de dwaas zijn dwaze uiterlijk heeft?

Dus het zal worden vergeten op een normaal gezicht?

Ik jaag op maskers,

Maar ik zal niemand vragen om te openen, -

Wat als de maskers vallen, en daar...

Allemaal dezelfde halfmaskers-half-gezicht?

Hoe je een goed gezicht niet mist,

Hoe eerlijk om me zeker te raden?

-

Iedereen heeft maskers leren dragen

Om je gezicht niet te breken op de stenen.

Ik ben nog steeds doorgedrongen in het geheim van maskers, -

Ik ben ervan overtuigd dat mijn analyse juist is:

Dat de maskers van onverschilligheid in anderen -

Bescherming tegen spugen en klappen.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt