Hieronder staat de songtekst van het nummer Честь шахматной короны: 2.Игра , artiest - Владимир Высоцкий met vertaling
Originele tekst met vertaling
Владимир Высоцкий
Только прилетели — сразу сели.
Фишки все заранее стоят.
Фоторепортеры налетели —
И слепят, и с толку сбить хотят.
Но меня и дома — кто положит?
Репортерам с ног меня не сбить!..
Мне же неумение поможет:
Этот Шифер ни за что не сможет
Угадать, чем буду я ходить.
Выпало ходить ему, задире, —
Говорят, он белыми мастак!
-
Сделал ход с е2 на е4…
Что-то мне знакомое… Так-так!
Ход за мной — что делать?!
Надо, Сева, — Наугад, как ночью по тайге…
Помню — всех главнее королева:
Ходит взад-вперед и вправо-влево, —
Ну, а кони вроде — только буквой «Г».
Эх, спасибо заводскому другу —
Научил, как ходят, как сдают…
Выяснилось позже — я с испугу
Разыграл классический дебют!
Все следил, чтоб не было промашки,
Вспоминал все повара в тоске.
Эх, сменить бы пешки на рюмашки —
Живо б прояснилось на доске!
Вижу, он нацеливает вилку —
Хочет есть, — и я бы съел ферзя…
Эх, под такой бы закусь — да бутылку!
Но во время матча пить нельзя.
Я голодный, посудите сами:
Здесь у них лишь кофе да омлет, —
Клетки — как круги перед глазами,
Королей я путаю с тузами
И с дебютом путаю дуплет.
Есть примета — вот я и рискую:
В первый раз должно мне повезти.
Да я его замучу, зашахую —
Мне дай только дамку провести!
Не мычу, не телюсь, весь — как вата.
Надо что-то бить — уже пора!
Чем же бить?
Ладьею — страшновато,
Справа в челюсть — вроде рановато,
Неудобно — первая игра.
…Он мою защиту разрушает —
Старую индийскую — в момент, —
Это смутно мне напоминает
Индо-пакистанский инцидент.
Только зря он шутит с нашим братом,
У меня есть мера, даже две:
Если он меня прикончит матом,
Так я его — через бедро с захватом,
Или — ход конем — по голове!
Я еще чуток добавил прыти —
Все не так уж сумрачно вблизи:
В мире шахмат пешка может выйти —
Ну, если тренируется — в ферзи!
А Шифер стал на хитрости пускаться:
Он встанет, пробежится и — назад;
Он мне даже предложил турами поменяться, —
Ну, еще б ему меня не опасаться —
Я же лежа жму сто пятьдесят!
Вот я его фигурку смерил оком,
И когда он объявил мне шах —
Обнажил я бицепс ненароком,
Даже снял для верности пиджак.
И мгновенно в зале стало тише,
Он заметил, что я привстаю…
Видно, ему стало не до фишек —
И хваленый пресловутый Фишер
Тут же согласился на ничью.
Net aangekomen - ging meteen zitten.
De chips liggen allemaal vooraan.
Fotojournalisten doken op -
En ze verblinden, en ze willen verwarren.
Maar ik en thuis - wie zet me neer?
Verslaggevers kunnen me niet van mijn voeten slaan!..
Maar onvermogen zal me helpen:
Deze Slate zal dat nooit kunnen
Raad eens wat ik ga lopen.
Het viel hem op om te lopen, pesten, -
Ze zeggen dat hij een witschilder is!
-
Overgestapt van e2 naar e4...
Iets vertrouwds voor mij ... Nou, nou!
Volg mij - wat te doen?!
Het is nodig, Seva, - Willekeurig, zoals 's nachts in de taiga ...
Ik herinner me - de koningin is de belangrijkste:
Loopt heen en weer en links en rechts, -
Nou, paarden lijken alleen de letter "G" te hebben.
Eh, dankzij de fabrieksvriend -
Leerde hoe te lopen, hoe te passeren ...
Het bleek later - ik was bang
Speelde de klassieke opening!
Iedereen keek zodat er geen fout was,
Ik herinnerde me alle koks in angst.
Eh, ik zou pionnen verwisselen voor een bril -
Het zou duidelijk zijn op het bord!
Ik zie hem met de vork wijzen -
Wil eten, en ik zou de koningin opeten...
Eh, voor zo'n aperitief - ja, een fles!
Maar je mag niet drinken tijdens de wedstrijd.
Ik heb honger, oordeel zelf:
Hier hebben ze alleen koffie en roerei, -
Cellen zijn als cirkels voor de ogen,
Ik verwar koningen met azen
En ik verwar een doublet met een debuut.
Er is een bord - dus ik neem een risico:
De eerste keer zou ik geluk moeten hebben.
Ja, ik zal hem martelen, ik zal zuchten -
Laat me gewoon de dame nemen!
Ik mompel niet, ik kalf niet, ik ben helemaal als watten.
We moeten iets verslaan - het is tijd!
Wat te verslaan?
Toren - eng
Recht in de kaak - het lijkt te vroeg,
Ongemakkelijk - de eerste game.
... Hij vernietigt mijn verdediging -
Oud-indiaan - op dit moment -
Het doet me vaag denken aan
Indo-Pakistaans incident.
Alleen tevergeefs maakt hij grappen met onze broer,
Ik heb een maat, zelfs twee:
Als hij me afmaakt met obsceniteiten,
Dus ik deed het - door de dij met een greep,
Of - een ridderzet - op het hoofd!
Ik heb wat meer behendigheid toegevoegd -
Van dichtbij is alles niet zo somber:
In de schaakwereld kan een pion uitgaan -
Nou, als hij traint - in koninginnen!
En Slate begon zich over te geven aan bedrog:
Hij zal opstaan, rennen en - terug;
Hij bood me zelfs aan om van tour te veranderen, -
Nou, hij zou niet bang voor me moeten zijn -
Ik ga liggen en druk op honderdvijftig!
Dus ik mat zijn figuur met een oog,
En toen hij me een cheque verklaarde...
Ik ontblootte onbedoeld mijn biceps,
Voor de zekerheid deed hij zelfs zijn jas uit.
En meteen werd het stiller in de hal,
Hij merkte dat ik opstond...
Blijkbaar was hij niet aan chips toe...
En de geroemde beruchte Fisher
Onmiddellijk akkoord gegaan met een gelijkspel.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt