Hieronder staat de songtekst van het nummer Grand plongeoir , artiest - Vincent Delerm met vertaling
Originele tekst met vertaling
Vincent Delerm
Encore un été,
Est-ce qu’on peut danser?
Est-ce qu’on peut faire ça
Encore une fois?
Est-ce que ça s’arrête
page 427?
Est-ce qu’on atteindra la page 33?
On verra à la tombée du jour,
On verra à la nuit mon amour,
On verra plus tard
On verra en haut du grand plongeoir
On verra tout au fond du couloir
On verra ce soir…
Les pieds nus le sol
Une plage espagnole
Est-ce qu’on dormira
À Mérida?
Est-ce qu’on pourra voir
La clinique un soir,
Est-ce que ça tiendra jusqu’aux lilas?
On verra à la tombée du jour,
On verra à la nuit mon amour,
On verra plus tard
On verra en haut du grand plongeoir
On verra tout au fond du couloir
On verra ce soir…
Encore un été,
Est-ce qu’on peut danser?
Est-ce qu’on peut faire ça encore une fois?
(Merci à Manus pour cettes paroles)
Nog een zomer,
Kunnen we dansen?
Kunnen we dit doen
Opnieuw?
stopt het?
pagina 427?
Gaan we pagina 33 halen?
We zullen zien in de schemering,
We zullen 's nachts zien, mijn liefste,
We zullen later zien
We zullen zien aan de top van de grote duikplank
We zien wel de hele gang door
We zullen zien vanavond...
Blote voeten op de grond
Een Spaans strand
zullen we slapen?
In Mérida?
Kunnen we zien
De kliniek op een avond,
Zal het de seringen weerstaan?
We zullen zien in de schemering,
We zullen 's nachts zien, mijn liefste,
We zullen later zien
We zullen zien aan de top van de grote duikplank
We zien wel de hele gang door
We zullen zien vanavond...
Nog een zomer,
Kunnen we dansen?
Kunnen we dit nog een keer doen?
(Met dank aan Manus voor deze teksten)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt