Hieronder staat de songtekst van het nummer Уголёк , artiest - Виктор Королёв met vertaling
Originele tekst met vertaling
Виктор Королёв
Мы прощались ласково и нежно с дорогой,
Ветер уносил слова моей любви.
Только, может, вместе нам не быть с тобой если сможешь, ты меня прости.
Припев:
В сердце, в твоём сердце загорелся уголёк, а глаза искрились от огня.
Как его любила ты, ему и невдомёк, он уехал, милый паренёк.
Что сказала ты, я даже толком не пойму,
Можно ли прозрачную любовь спасти.
Ты прости, она уже идёт ко дну, если сможешь, ты меня прости.
Припев:
В сердце, в твоём сердце загорелся уголёк, а глаза искрились от огня.
Как его любила ты, ему и невдомёк, он уехал, милый паренёк.
В сердце, в твоём сердце загорелся уголёк, а глаза искрились от огня.
Как его любила ты, ему и невдомёк, он уехал, милый паренёк.
В сердце, в твоём сердце загорелся уголёк, а глаза искрились от огня.
Как его любила ты, ему и невдомёк, он уехал, милый паренёк.
В сердце, в твоём сердце загорелся уголёк, а глаза искрились от огня.
Как его любила ты, ему и невдомёк, он уехал, милый паренёк.
Он уехал, милый паренёк, он уехал, милый паренёк.
We namen liefdevol en teder afscheid van de weg,
De wind voerde de woorden van mijn liefde weg.
Alleen, misschien zullen we samen niet bij je zijn als je kunt, vergeef me.
Refrein:
Een sintel vatte vlam in je hart, in je hart, en je ogen fonkelden van het vuur.
Hoeveel je van hem hield, wist hij niet eens, hij ging weg, beste jongen.
Wat je zei, ik begrijp het niet eens echt
Kan transparante liefde worden gered?
Vergeef me, ze is al aan het zinken, als je kunt, vergeef me.
Refrein:
Een sintel vatte vlam in je hart, in je hart, en je ogen fonkelden van het vuur.
Hoeveel je van hem hield, wist hij niet eens, hij ging weg, beste jongen.
Een sintel vatte vlam in je hart, in je hart, en je ogen fonkelden van het vuur.
Hoeveel je van hem hield, wist hij niet eens, hij ging weg, beste jongen.
Een sintel vatte vlam in je hart, in je hart, en je ogen fonkelden van het vuur.
Hoeveel je van hem hield, wist hij niet eens, hij ging weg, beste jongen.
Een sintel vatte vlam in je hart, in je hart, en je ogen fonkelden van het vuur.
Hoeveel je van hem hield, wist hij niet eens, hij ging weg, beste jongen.
Hij ging weg, beste jongen, hij ging weg, beste jongen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt