Hieronder staat de songtekst van het nummer Малышка , artiest - Виктор Королёв met vertaling
Originele tekst met vertaling
Виктор Королёв
О — о — о, эта жёлтая осень никогда никого и не спросит
То возьмёт и дождями прольётся, а потом листопадом смеётся.
О — о — о, оглянуться бы надо почему ты мне сегодня не рада
От чего твои плакали глазки, от чего, от чего?
Припев:
Моя малышка, малышка, ой, не грусти в жизни есть слёзы, у розы шипы.
Ты уж прости, если я виноват, но без тебя эта жизнь — просто ад.
Моя малышка, малышка, ой, не грусти в жизни есть слёзы, у розы шипы.
Ты уж прости, если я виноват, но без тебя эта жизнь — просто ад.
О — о — о, эта жёлтая осень вот её мы о счастье и спросим.
Раз она постучала в окошко, то со мной поболтает немножко.
О — о — о, даже вечер не вечер без тебя, если нет у нас встречи.
Без тебя, этот мир, как пустыня, без тебя, без тебя.
Припев:
Моя малышка, малышка, ой, не грусти в жизни есть слёзы, у розы шипы.
Ты уж прости, если я виноват, но без тебя эта жизнь — просто ад.
Моя малышка, малышка, ой, не грусти в жизни есть слёзы, у розы шипы.
Ты уж прости, если я виноват, но без тебя эта жизнь — просто ад.
Моя малышка, малышка, ой, не грусти в жизни есть слёзы, у розы шипы.
Ты уж прости, если я виноват, но без тебя эта жизнь — просто ад.
Моя малышка, малышка, ой, не грусти в жизни есть слёзы, у розы шипы.
Ты уж прости, если я виноват, но без тебя эта жизнь — просто ад.
Oh - oh - oh, deze gele herfst zal nooit iemand vragen
Het zal het nemen en het laten regenen, en dan lachen als een val van bladeren.
Oh - oh - oh, je zou terug moeten kijken waarom je vandaag niet blij met me bent
Waarom huilden je ogen, van wat, van wat?
Refrein:
Mijn baby, baby, oh, wees niet verdrietig, er zijn tranen in het leven, de roos heeft doornen.
Vergeef me als ik de schuld krijg, maar zonder jou is dit leven een hel.
Mijn baby, baby, oh, wees niet verdrietig, er zijn tranen in het leven, de roos heeft doornen.
Vergeef me als ik de schuld krijg, maar zonder jou is dit leven een hel.
Oh - oh - oh, deze gele herfst, hier zullen we haar vragen over geluk.
Als ze eenmaal op het raam heeft geklopt, zal ze een beetje met me kletsen.
Oh - oh - oh, zelfs de avond is geen avond zonder jou, als we geen vergadering hebben.
Zonder jou is deze wereld als een woestijn, zonder jou, zonder jou.
Refrein:
Mijn baby, baby, oh, wees niet verdrietig, er zijn tranen in het leven, de roos heeft doornen.
Vergeef me als ik de schuld krijg, maar zonder jou is dit leven een hel.
Mijn baby, baby, oh, wees niet verdrietig, er zijn tranen in het leven, de roos heeft doornen.
Vergeef me als ik de schuld krijg, maar zonder jou is dit leven een hel.
Mijn baby, baby, oh, wees niet verdrietig, er zijn tranen in het leven, de roos heeft doornen.
Vergeef me als ik de schuld krijg, maar zonder jou is dit leven een hel.
Mijn baby, baby, oh, wees niet verdrietig, er zijn tranen in het leven, de roos heeft doornen.
Vergeef me als ik de schuld krijg, maar zonder jou is dit leven een hel.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt