Hieronder staat de songtekst van het nummer Quién Mató A Carmencita , artiest - Victor Jara met vertaling
Originele tekst met vertaling
Victor Jara
Con su mejor vestido bien planchado, iba
Temblando de ansiedad sus lágrimas corrían
A los lejos gemidos de perros y de bocinas
El parque estaba oscuro y la ciudad dormía
Apenas quince años y su vida marchita
El hogar la aplastaba y el colegio aburría
En pasillos de radios su corazón latía
Deslumbrando sus ojos los ídolos del día
Los fríos traficantes de sueños en revistas
Que de la juventud engordan y profitan
Torcieron sus anhelos y le dieron mentiras
La dicha embotellada, amor y fantasía
Apenas quince años y su vida marchita…
Huyó, Carmencita murió
En sus sienes la rosa sangró
Partió a encontrar su ultima ilusión
La muchacha ignoraba que la envenenarían
Que toda aquella fábula no le pertenecía
Conocer ese mundo de marihuana y piscina
Con Braniff International viajar a la alegría
Su mundo era aquél, aquél del barrio Pila
De calles aplastadas, llenas de griterías
Su casa estrecha y baja, ayudar la cocina
Mientras agonizaba otros se enriquecían
Los diarios comentaron: causa desconocida…
In haar best geperste jurk was ze
Bevend van angst liepen haar tranen
In de verte gekreun van honden en hoorns
Het park was donker en de stad sliep
Amper vijftien jaar en zijn verdorde leven
Het huis verpletterde haar en de school verveelde haar
In gangen van spaken klopte zijn hart
Verblindend voor hun ogen de idolen van de dag
De koude dealers van dromen in tijdschriften
Die van de jeugd die ze vetmesten en profiteren
Ze verdraaiden zijn verlangens en gaven hem leugens
Gebotteld geluk, liefde en fantasie
Amper vijftien jaar oud en zijn verdorde leven...
Hij vluchtte, Carmencita stierf
Bij haar slapen bloedde de roos
Hij ging weg om zijn laatste illusie te vinden
Het meisje wist niet dat ze haar zouden vergiftigen
Dat al die fabel niet van hem was
Ken die wereld van marihuana en zwembad
Met Braniff International reizen naar vreugde
Zijn wereld was die van de wijk Pila
Van verpletterde straten, vol geschreeuw
Zijn huis smal en laag, help de keuken
Terwijl hij stervende was, werden anderen rijk
De kranten merkten op: oorzaak onbekend...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt