Hieronder staat de songtekst van het nummer В семь часов у Никитских ворот , artiest - ВИА «Синяя птица» met vertaling
Originele tekst met vertaling
ВИА «Синяя птица»
Окончен долгий шумный день,
И вот с тобой вдвоём мы снова
Идём в задумчивую сень
Бульвара нашего Тверского.
Таким же вечером с цветами
К Никитским мой отец спешил,
И про любовь, наверно, маме,
И про любовь, наверно, маме
Тогда, волнуясь, говорил.
Припев:
В семь часов у Никитских ворот
Пусть сегодня начнётся наш вечер,
Завтра снова назначим мы встречу
В семь часов у Никитских ворот,
В семь часов у Никитских ворот.
Я думаю, обняв тебя,
Что завтра снова будет встреча,
Что в вечной суматохе дня
Тверской бульвар наш тоже вечен.
И пусть любовь, нас не жалея,
В сердцах пылает, как пожар,
И наши дети по аллеям,
И наши дети по аллеям
К тебе придут Тверской бульвар.
Припев:
De lange luidruchtige dag is voorbij
En hier zijn we weer bij jou
Laten we naar de doordachte luifel gaan
Boulevard van onze Tverskoy.
Zelfde avond met bloemen
Mijn vader haastte zich naar Nikitsky,
En over liefde, waarschijnlijk voor mama,
En over liefde, waarschijnlijk voor mama
Toen sprak hij opgewonden.
Refrein:
Om zeven uur bij de Nikitsky-poort
Laat onze avond vanavond beginnen
Morgen maken we weer een afspraak
Om zeven uur bij de Nikitsky-poort,
Om zeven uur bij de Nikitsky-poort.
Ik denk dat ik je knuffel
Dat er morgen weer een vergadering is,
Wat is er in de eeuwige onrust van de dag?
Onze Tverskoy Boulevard is ook eeuwig.
En laat liefde, ons niet sparend,
Brandend in de harten als een vuur,
En onze kinderen langs de steegjes,
En onze kinderen langs de steegjes
Tverskoy Boulevard komt naar je toe.
Refrein:
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt