Hieronder staat de songtekst van het nummer Не тревожь мне душу, скрипка , artiest - Валерий Меладзе met vertaling
Originele tekst met vertaling
Валерий Меладзе
Не тревожь мне душу, скрипка
Я слезы не удержу
Не томи меня своей печалью
Грусть-тоску мою с тобою
Ни за что не разделю
Всю ее себе оставлю
Юных лет хмельная дева
Помахала мне вослед
От меня к другому улетая
Годы пронеслись так скоро
Оглянуться не успел
Осень за окном седая
Выйду, дому поклонюсь
Молча богу помолюсь
И пойду искать края
Где живет любовь моя
Где живет любовь моя
В чистом небе белый лебедь
Надо мной крылом взмахнул
В голубой дали, как дым, растаял
Горы разведу руками
Трижды землю обойду
Где найду её — не знаю
Выйду, дому поклонюсь
Молча богу помолюсь
И пойду искать края
Где живёт любовь моя
Где живёт любовь моя
Stoor mijn ziel niet, viool
Ik zal mijn tranen niet inhouden
Kwel me niet met je verdriet
Mijn verdriet en verlangen met jou
Ik deel voor niets
Ik laat het allemaal aan mezelf over
Jonge jaren dronken meisje
Zwaaide naar mij
Vliegen van mij naar een ander
De jaren zijn zo snel gegaan
Geen tijd gehad om terug te kijken
Herfst buiten het grijze raam
Ik ga naar buiten, buig voor het huis
Bid in stilte tot God
En ik ga op zoek naar de rand
Waar woont mijn liefde
Waar woont mijn liefde
Witte zwaan in de heldere lucht
Hij zwaaide met zijn vleugels over mij
In de blauwe verte, als rook, gesmolten
Ik zal de bergen afschuren met mijn handen
Ik zal drie keer om de aarde cirkelen
Waar kan ik het vinden - ik weet het niet
Ik ga naar buiten, buig voor het huis
Bid in stilte tot God
En ik ga op zoek naar de rand
Waar woont mijn liefde
Waar woont mijn liefde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt