А любовь остаётся жить - Вадим Мулерман, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения
С переводом

А любовь остаётся жить - Вадим Мулерман, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения

Альбом
Поёт Вадим Мулерман
Год
2006
Язык
`Russisch`
Длительность
169130

Hieronder staat de songtekst van het nummer А любовь остаётся жить , artiest - Вадим Мулерман, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения met vertaling

Tekst van het liedje " А любовь остаётся жить "

Originele tekst met vertaling

А любовь остаётся жить

Вадим Мулерман, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения

Оригинальный текст

Океаны ломают сушу.

Ураганы сгибают небо.

Ичезают земные царства.

А любовь

остается

жить.

Погибают седые звезды.

Серый мамонт вмерзает в скалы.

Острова умирают в море.

А любовь

остается

жить.

Топчут войны живую зелень.

Пушки бьют по живому солнцу.

Днем и ночью горят дороги.

А любовь

остается

жить.

Я к тому это все, что если

Ты увидишь, как плачут звезды,

Пушки бьют по живому солнцу,

Ураганы ломают твердь, —

Есть на свете сильнее чудо:

Рафаэль написал Мадонну,

Незапятнанный свет надежды

На прекрасном ее лице.

Значит, день не боится ночи.

Значит, сад не боится ветра.

Горы рушатся.

Небо меркнет.

А любовь

остается

жить.

Перевод песни

Oceanen breken land.

Orkanen buigen de lucht.

De aardse koninkrijken verdwijnen.

En liefde

stoffelijk overschot

live.

Grijze sterren sterven.

De grijze mammoet bevriest in de rotsen.

Eilanden sterven in de zee.

En liefde

stoffelijk overschot

live.

Oorlogen vertrappen levend groen.

Kanonnen raken de levende zon.

Wegen staan ​​dag en nacht in brand.

En liefde

stoffelijk overschot

live.

Ik bedoel, het is dat alles als

Je zult de sterren zien huilen

Kanonnen raken de levende zon,

Orkanen breken het firmament, -

Er is een sterker wonder in de wereld:

Raphael schilderde de Madonna

Vlekkeloos licht van hoop

Op haar mooie gezicht.

Dus de dag is niet bang voor de nacht.

Hierdoor is de tuin niet bang voor de wind.

De bergen brokkelen af.

De hemel vervaagt.

En liefde

stoffelijk overschot

live.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt