Hieronder staat de songtekst van het nummer На крестинах сатаны , artiest - Trubetskoy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Trubetskoy
По шабашкам, по халтуркам lля кого и что играли?
Мы объехали полмира;
все узнали, повидали —
Все площадки раскачали, где мы только не играли:
Припев:
На свадьбе Неба и Земли, на дне рождения Луны,
На презентации Любви и на крестинах Сатаны.
Где же ваши капиталы?
Все, наверное, пропили?
Или все-таки скопили?
Хоть на гроб-то отложили?
Где мы только не играли!
Ничего мы не скопили —
Нам почти-что не платили;
но зато — мы вволю ели-пили.
Припев:
На свадьбе Неба и Земли, на дне рождения Луны,
На презентации Любви и на крестинах Сатаны.
На свадьбе Неба и Земли, на дне рождения Луны,
На презентации Любви и на крестинах…
На свадьбе Неба и Земли, на дне рождения Луны,
На презентации Любви и на крестинах Сатаны!
Door covens, door hacks, voor wie en wat speelden ze?
We hebben de halve wereld gereisd;
iedereen wist, zag -
Alle platforms beefden, waar we gewoon niet speelden:
Refrein:
Op de bruiloft van Hemel en Aarde, op de geboortedag van de Maan,
Bij de uitreiking van Liefde en bij de doop van Satan.
Waar is uw kapitaal?
Iedereen heeft waarschijnlijk gedronken?
Of heb je toch gespaard?
Ze hebben het tenminste op de kist gelegd?
Waar we gewoon niet speelden!
We hebben niets verzameld -
We werden bijna niet betaald;
maar aan de andere kant aten en dronken we veel.
Refrein:
Op de bruiloft van Hemel en Aarde, op de geboortedag van de Maan,
Bij de uitreiking van Liefde en bij de doop van Satan.
Op de bruiloft van Hemel en Aarde, op de geboortedag van de Maan,
Bij de uitreiking van Liefde en bij de doop...
Op de bruiloft van Hemel en Aarde, op de geboortedag van de Maan,
Bij de uitreiking van Liefde en bij de doop van Satan!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt