Selfish - Toni Braxton

Selfish - Toni Braxton

  • Jaar van uitgave: 2002
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:46

Hieronder staat de songtekst van het nummer Selfish , artiest - Toni Braxton met vertaling

Tekst van het liedje " Selfish "

Originele tekst met vertaling

Selfish

Toni Braxton

Originele tekst

Well, it’s too late for givin' in

I’ve been waitin' for too long

There’s no way that I could lose

Givin' me the love you’ve been holding back

Today I’m not gonna wait

Not anymore, the time is now

I’d give up everything

Just to have you for myself

Cuz when I think about it

Your love, your kiss

I never felt anything like this

You’re sent from above

I’m so in love

When I think about it

Your touch, your smile

I never felt anything like this

And I know it’s real

It’s just the way that I feel

I’m just a little bit

I’m selfish

I don’t wanna share you with anybody else

Don’t want them hugging you

Touching you, feeling you, kissing you

You could call me selfish

I’m selfish

I don’t want to share you with anybody else

I don’t want no one around you

Calling you, paging you

You can call me selfish

Should I stop trippin' and let it flow?

It happened a long time ago

Damn, boy you hurt me so

When you cheated on me with that other lady

Well, I felt embarassed and ashamed

And to top it, you called out her name

Keep thinking I’m the one to blame

Still, I took you back

When I think about it

Your love, your kiss

I never felt anything like this

You’re sent from above

I’m so in love

When I think about it

Your touch, your smile

I never felt anything like this

And I know it’s real

It’s just the way that I feel

I’m just a little bit

I’m selfish

I don’t wanna share you with anybody else

Don’t want them hugging you

Touching you, feeling you, kissing you

You could call me selfish

I’m selfish

I don’t want to share you with anybody else

I don’t want no one around you

Calling you, paging you

You can call me selfish

There are reasons why I care

The way you love me seems so unreal

There are times when I feel scared

Cuz you had a girl when we first met

I close my eyes and pray

That you would be more truthful baby

Be the love of my lifetime

Say that you’ll be mine

I’m selfish

I don’t wanna share you with anybody else

Don’t want them hugging you

Touching you, feeling you, kissing you

You could call me selfish

I’m selfish

I don’t want to share you with anybody else

I don’t want no one around you

Calling you, paging you

You can call me selfish

I’m selfish

I don’t wanna share you with anybody else

Don’t want them hugging you

Touching you, feeling you, kissing you

You could call me selfish

I’m selfish

I don’t want to share you with anybody else

I don’t want no one around you

Calling you, paging you

You can call me selfish

I’m selfish

I don’t wanna share you with anybody else

Don’t want them hugging you

Touching you, feeling you, kissing you

You could call me selfish

I’m selfish

I don’t want to share you with anybody else

I don’t want no one around you

Calling you, paging you

You can call me selfish

Liedvertaling

Nou, het is te laat om toe te geven

Ik wacht al te lang

Ik kan op geen enkele manier verliezen

Geef me de liefde die je hebt tegengehouden

Vandaag ga ik niet wachten

Niet meer, het is nu

Ik zou alles opgeven

Gewoon om jou voor mezelf te hebben

Want als ik er aan denk

Jouw liefde, jouw kus

Ik heb nog nooit zoiets gevoeld

Je bent van bovenaf gestuurd

Ik ben zo verliefd

Als ik erover nadenk

Jouw aanraking, jouw glimlach

Ik heb nog nooit zoiets gevoeld

En ik weet dat het echt is

Het is gewoon hoe ik me voel

Ik ben maar een klein beetje

Ik ben egoïstisch

Ik wil je met niemand anders delen

Wil niet dat ze je knuffelen

Je aanraken, je voelen, je kussen

Je zou me egoïstisch kunnen noemen

Ik ben egoïstisch

Ik wil je met niemand anders delen

Ik wil niemand om je heen

U bellen, u oppikken

Je mag me egoïstisch noemen

Moet ik stoppen met trippen en het laten stromen?

Het is lang geleden gebeurd

Verdomme, jongen, je hebt me pijn gedaan, dus

Toen je me bedroog met die andere dame

Nou, ik voelde me beschaamd en beschaamd

En als klap op de vuurpijl riep je haar naam

Blijf denken dat ik de schuldige ben

Toch nam ik je mee terug

Als ik erover nadenk

Jouw liefde, jouw kus

Ik heb nog nooit zoiets gevoeld

Je bent van bovenaf gestuurd

Ik ben zo verliefd

Als ik erover nadenk

Jouw aanraking, jouw glimlach

Ik heb nog nooit zoiets gevoeld

En ik weet dat het echt is

Het is gewoon hoe ik me voel

Ik ben maar een klein beetje

Ik ben egoïstisch

Ik wil je met niemand anders delen

Wil niet dat ze je knuffelen

Je aanraken, je voelen, je kussen

Je zou me egoïstisch kunnen noemen

Ik ben egoïstisch

Ik wil je met niemand anders delen

Ik wil niemand om je heen

U bellen, u oppikken

Je mag me egoïstisch noemen

Er zijn redenen waarom ik erom geef

De manier waarop je van me houdt lijkt zo onwerkelijk

Er zijn momenten dat ik bang ben

Omdat je een meisje had toen we elkaar voor het eerst ontmoetten

Ik sluit mijn ogen en bid

Dat je eerlijker zou zijn schat

Wees de liefde van mijn leven

Zeg dat je de mijne zult zijn

Ik ben egoïstisch

Ik wil je met niemand anders delen

Wil niet dat ze je knuffelen

Je aanraken, je voelen, je kussen

Je zou me egoïstisch kunnen noemen

Ik ben egoïstisch

Ik wil je met niemand anders delen

Ik wil niemand om je heen

U bellen, u oppikken

Je mag me egoïstisch noemen

Ik ben egoïstisch

Ik wil je met niemand anders delen

Wil niet dat ze je knuffelen

Je aanraken, je voelen, je kussen

Je zou me egoïstisch kunnen noemen

Ik ben egoïstisch

Ik wil je met niemand anders delen

Ik wil niemand om je heen

U bellen, u oppikken

Je mag me egoïstisch noemen

Ik ben egoïstisch

Ik wil je met niemand anders delen

Wil niet dat ze je knuffelen

Je aanraken, je voelen, je kussen

Je zou me egoïstisch kunnen noemen

Ik ben egoïstisch

Ik wil je met niemand anders delen

Ik wil niemand om je heen

U bellen, u oppikken

Je mag me egoïstisch noemen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt