
Hieronder staat de songtekst van het nummer Selfish , artiest - Toni Braxton met vertaling
Originele tekst met vertaling
Toni Braxton
Well, it’s too late for givin' in
I’ve been waitin' for too long
There’s no way that I could lose
Givin' me the love you’ve been holding back
Today I’m not gonna wait
Not anymore, the time is now
I’d give up everything
Just to have you for myself
Cuz when I think about it
Your love, your kiss
I never felt anything like this
You’re sent from above
I’m so in love
When I think about it
Your touch, your smile
I never felt anything like this
And I know it’s real
It’s just the way that I feel
I’m just a little bit
I’m selfish
I don’t wanna share you with anybody else
Don’t want them hugging you
Touching you, feeling you, kissing you
You could call me selfish
I’m selfish
I don’t want to share you with anybody else
I don’t want no one around you
Calling you, paging you
You can call me selfish
Should I stop trippin' and let it flow?
It happened a long time ago
Damn, boy you hurt me so
When you cheated on me with that other lady
Well, I felt embarassed and ashamed
And to top it, you called out her name
Keep thinking I’m the one to blame
Still, I took you back
When I think about it
Your love, your kiss
I never felt anything like this
You’re sent from above
I’m so in love
When I think about it
Your touch, your smile
I never felt anything like this
And I know it’s real
It’s just the way that I feel
I’m just a little bit
I’m selfish
I don’t wanna share you with anybody else
Don’t want them hugging you
Touching you, feeling you, kissing you
You could call me selfish
I’m selfish
I don’t want to share you with anybody else
I don’t want no one around you
Calling you, paging you
You can call me selfish
There are reasons why I care
The way you love me seems so unreal
There are times when I feel scared
Cuz you had a girl when we first met
I close my eyes and pray
That you would be more truthful baby
Be the love of my lifetime
Say that you’ll be mine
I’m selfish
I don’t wanna share you with anybody else
Don’t want them hugging you
Touching you, feeling you, kissing you
You could call me selfish
I’m selfish
I don’t want to share you with anybody else
I don’t want no one around you
Calling you, paging you
You can call me selfish
I’m selfish
I don’t wanna share you with anybody else
Don’t want them hugging you
Touching you, feeling you, kissing you
You could call me selfish
I’m selfish
I don’t want to share you with anybody else
I don’t want no one around you
Calling you, paging you
You can call me selfish
I’m selfish
I don’t wanna share you with anybody else
Don’t want them hugging you
Touching you, feeling you, kissing you
You could call me selfish
I’m selfish
I don’t want to share you with anybody else
I don’t want no one around you
Calling you, paging you
You can call me selfish
Nou, het is te laat om toe te geven
Ik wacht al te lang
Ik kan op geen enkele manier verliezen
Geef me de liefde die je hebt tegengehouden
Vandaag ga ik niet wachten
Niet meer, het is nu
Ik zou alles opgeven
Gewoon om jou voor mezelf te hebben
Want als ik er aan denk
Jouw liefde, jouw kus
Ik heb nog nooit zoiets gevoeld
Je bent van bovenaf gestuurd
Ik ben zo verliefd
Als ik erover nadenk
Jouw aanraking, jouw glimlach
Ik heb nog nooit zoiets gevoeld
En ik weet dat het echt is
Het is gewoon hoe ik me voel
Ik ben maar een klein beetje
Ik ben egoïstisch
Ik wil je met niemand anders delen
Wil niet dat ze je knuffelen
Je aanraken, je voelen, je kussen
Je zou me egoïstisch kunnen noemen
Ik ben egoïstisch
Ik wil je met niemand anders delen
Ik wil niemand om je heen
U bellen, u oppikken
Je mag me egoïstisch noemen
Moet ik stoppen met trippen en het laten stromen?
Het is lang geleden gebeurd
Verdomme, jongen, je hebt me pijn gedaan, dus
Toen je me bedroog met die andere dame
Nou, ik voelde me beschaamd en beschaamd
En als klap op de vuurpijl riep je haar naam
Blijf denken dat ik de schuldige ben
Toch nam ik je mee terug
Als ik erover nadenk
Jouw liefde, jouw kus
Ik heb nog nooit zoiets gevoeld
Je bent van bovenaf gestuurd
Ik ben zo verliefd
Als ik erover nadenk
Jouw aanraking, jouw glimlach
Ik heb nog nooit zoiets gevoeld
En ik weet dat het echt is
Het is gewoon hoe ik me voel
Ik ben maar een klein beetje
Ik ben egoïstisch
Ik wil je met niemand anders delen
Wil niet dat ze je knuffelen
Je aanraken, je voelen, je kussen
Je zou me egoïstisch kunnen noemen
Ik ben egoïstisch
Ik wil je met niemand anders delen
Ik wil niemand om je heen
U bellen, u oppikken
Je mag me egoïstisch noemen
Er zijn redenen waarom ik erom geef
De manier waarop je van me houdt lijkt zo onwerkelijk
Er zijn momenten dat ik bang ben
Omdat je een meisje had toen we elkaar voor het eerst ontmoetten
Ik sluit mijn ogen en bid
Dat je eerlijker zou zijn schat
Wees de liefde van mijn leven
Zeg dat je de mijne zult zijn
Ik ben egoïstisch
Ik wil je met niemand anders delen
Wil niet dat ze je knuffelen
Je aanraken, je voelen, je kussen
Je zou me egoïstisch kunnen noemen
Ik ben egoïstisch
Ik wil je met niemand anders delen
Ik wil niemand om je heen
U bellen, u oppikken
Je mag me egoïstisch noemen
Ik ben egoïstisch
Ik wil je met niemand anders delen
Wil niet dat ze je knuffelen
Je aanraken, je voelen, je kussen
Je zou me egoïstisch kunnen noemen
Ik ben egoïstisch
Ik wil je met niemand anders delen
Ik wil niemand om je heen
U bellen, u oppikken
Je mag me egoïstisch noemen
Ik ben egoïstisch
Ik wil je met niemand anders delen
Wil niet dat ze je knuffelen
Je aanraken, je voelen, je kussen
Je zou me egoïstisch kunnen noemen
Ik ben egoïstisch
Ik wil je met niemand anders delen
Ik wil niemand om je heen
U bellen, u oppikken
Je mag me egoïstisch noemen
Toni Braxton • 2010
Toni Braxton, Babyface • 2013
Toni Braxton • 2018
Toni Braxton, Babyface • 2013
Toni Braxton • 2018
Toni Braxton, Babyface • 2013
Toni Braxton, Babyface • 2013
Toni Braxton • 2010
Toni Braxton • 2013
Toni Braxton • 2020
Toni Braxton, Babyface • 2013
Toni Braxton • 2016
Toni Braxton • 2020
Toni Braxton, Babyface • 2013
Kem, Toni Braxton • 2021
Toni Braxton • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt