Allstar Cypher - Tonedeff, Substantial, PackFM
С переводом

Allstar Cypher - Tonedeff, Substantial, PackFM

Альбом
Hyphen
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
234370

Hieronder staat de songtekst van het nummer Allstar Cypher , artiest - Tonedeff, Substantial, PackFM met vertaling

Tekst van het liedje " Allstar Cypher "

Originele tekst met vertaling

Allstar Cypher

Tonedeff, Substantial, PackFM

Оригинальный текст

Your majesty, makes casualties of wack emcees

Catch you off guard like niggas speaking japanese

Mics I have to seize, I’m Duracell, You’re dollar-store batteries

With that wackness, please, send your weak records back to the factories

I shop in Delaware, ain’t nobody taxing me

Not unlikely, well actually

We come hotter than big pun, you still don;t sound fat to me

We’re bananas like a daiquiri, haven’t you heard?

They say 3 is the magic number, Dominion’s the magic word

I’m stabbing your nerves with the pens that’s in your pocket protectors

Blocking you set, knock your head right off the top of you neck

I’m blocking your tech.

Mad malicious, crazy vicious

Your rhyme was weak as fuck, I thought that you were blowing kisses

Whole crew got issues.

I ain’t got time to diss you

I’m the shit, Only foes are diapers and Scott tissue

Competition I rip through.

You can’t tear shit

And the only projects you’ve ever been through… is Blair Witch

I can’t hold a job, because I’m so sick I always call out

Make rappers shit enough bricks to build a small house

My records, if they’re all out, buy the mixtape

I ripped it, unless the DJ screamed over my lyrics

Nasty, I’ve been called the MAN lately

Locked up, a ladies man, will turn to a man’s lady

I heard your freestyles, and all the songs you come with

You’re not developed, you should climb back in your mom’s stomach

Wordworth’s about to make your whole style plummet

I got a hundred of different styles

Matter of fact, I got a hundred of women

That means I got about a hundred of different childs

Or children, I’ve been building

Raps are just, be fulfilling my obligations, this is my job and my occupation

And I’m sorry if I’m rhyming at your own show, then I got you waiting

Hired MCs occupation is to rock the nation

I’m happy rocking the basement

Word Up, Cause I don’t need to rock a whole population of small nations

Three people is enough, cause my rhymes that rough and tough

I’ll call your bluff, call you up and hang up

Click!

Leave you alone with the phone and the dialtone

A.L. show 'em

Now, you couldn’t take me out if you had a chaperone

What!

I kill MCs over the phone

So, call the fire guards, and red alert

Cause I kill MCs through your MHz, my baretta jerks

Kills MCs off the top of the brain

Your girls giving me brain, cause AL is insane

You know the name, el nombre

I do it in Spanish, MCs stepping to me, of course they vanish

Spenglish or Spanglish, whatever, que loco tu qiuera

AL, fuera fuego

Given any instance in time, I split the rhythm in a million pieces

Pull tubes on scuba gear to disable the breathing features

I’m fabled in regions, that I’ve hardly seen or dreamed of even

Elvis believes I’m the king because I stole the crown from Stephen

I’m overachieving.

Y’all niggas snoring or sleeping

Need to WAKE THE FUCK UP, game point for PLAYAS scoring a beating

The Foreman of freedom, when you let me on

Cause after you hear us… you'll never wanna go back like Elian

Yo, what the hell he on?

He be buggin out, when it’s a hot track now you can tell we on

You prolly got some radiation inside of your brain and a tumor from hearing

This because your celly’s on

But wordsworth’ll come across any station

You prolly jotting this down for your documentation

This is something off the top of the dome, I didn’t write it

But I know I’ll be killing all you rappers sooner or later, cause I’m a psychic

You gotta like it

He’s a psychic, and I got my sidekicks, PackFM

You can’t rush it, going biking, while you’re pedaling

Yo, I fucking roll, pumping like adrenaline

My shit is ill, I’m under your skin just like the melanin

PackFM, last name is an acronym, I’m smackin men

Um, fucking getting your shit pumped just like an abdomen

A Six Pack, Yo, you get your shit back

Call the dispatch, because your shit’s wack

Yo, get off the dick black

Перевод песни

Majesteit, maakt slachtoffers van wack emcees

Je overrompeld als niggas die Japans spreekt

Microfoons die ik moet pakken, ik ben Duracell, jullie zijn dure batterijen

Stuur met die waanzin alsjeblieft je zwakke platen terug naar de fabrieken

Ik winkel in Delaware, niemand belast me?

Niet onwaarschijnlijk, nou eigenlijk

We komen heter dan grote woordspeling, je klinkt nog steeds niet dik voor mij

We zijn bananen als een daiquiri, heb je dat niet gehoord?

Ze zeggen dat 3 het magische getal is, en Dominion het magische woord

Ik prik je zenuwen met de pennen die in je zakbeschermers zitten

Blokkeer je set, stoot je hoofd van je nek

Ik blokkeer je technologie.

Gek kwaadaardig, gek gemeen

Je rijm was zo zwak als verdomme, ik dacht dat je kusjes aan het uitblazen was

Hele bemanning kreeg problemen.

Ik heb geen tijd om je te dissen

Ik ben de shit, alleen vijanden zijn luiers en Scott-weefsel

Concurrentie waar ik doorheen scheur.

Je kunt niet schijten

En de enige projecten die je ooit hebt meegemaakt... is Blair Witch

Ik kan geen baan houden, omdat ik zo ziek ben dat ik altijd roep

Laat rappers genoeg stenen schijten om een ​​klein huis te bouwen

Mijn platen, als ze allemaal uit zijn, koop dan de mixtape

Ik heb het geript, tenzij de DJ schreeuwde over mijn teksten

Smerig, ik word de laatste tijd de MAN genoemd

Opgesloten, een damesman, zal zich tot een herendame wenden

Ik heb je freestyles gehoord en alle nummers die je meeneemt

Je bent niet ontwikkeld, je zou terug in de maag van je moeder moeten kruipen

Wordworth staat op het punt om je hele stijl te laten kelderen

Ik heb honderden verschillende stijlen

Trouwens, ik heb honderd vrouwen

Dat betekent dat ik ongeveer honderd verschillende kinderen heb gekregen

Of kinderen, ik ben aan het bouwen

Raps zijn gewoon, vervul mijn verplichtingen, dit is mijn baan en mijn beroep

En het spijt me als ik rijm op je eigen show, dan heb ik je laten wachten

Het beroep van ingehuurde MC's is om de natie te rocken

Ik ben blij om de kelder te rocken

Word Up, want ik hoef niet een hele populatie van kleine landen te rocken

Drie mensen is genoeg, want mijn rijmpjes zijn zo ruw en stoer

Ik bel je bluf, bel je op en hang op

Klik!

Laat je alleen met de telefoon en de kiestoon

A.L. laat ze zien

Nu, je zou me niet uit kunnen schakelen als je een begeleider had

Wat!

Ik vermoord MC's via de telefoon

Dus bel de brandweer, en rood alarm

Want ik dood MC's via jouw MHz, mijn baretta-eikels

Doodt MC's uit de top van de hersenen

Je meiden geven me hersens, want AL is krankzinnig

Je kent de naam, el nombre

Ik doe het in het Spaans, MC's die naar me toe stappen, natuurlijk verdwijnen ze

Spenglish of Spaans, wat dan ook, que loco tu qiuera

AL, fuera fuego

Gezien de tijd, heb ik het ritme in een miljoen stukjes gesplitst

Trek aan de slangen van de duikuitrusting om de ademhalingsfuncties uit te schakelen

Ik ben legendarisch in regio's die ik nauwelijks heb gezien of waarvan ik zelfs maar heb gedroomd

Elvis gelooft dat ik de koning ben omdat ik de kroon van Stephen heb gestolen

Ik overtreft.

Jullie vinden snurken of slapen

Need to WAKE THE FUCK UP, game point voor PLAYAS die een pak slaag scoort

De voorman van de vrijheid, als je me laat gaan

Want nadat je ons hebt gehoord... wil je nooit meer terug zoals Elian

Yo, waar is hij in godsnaam mee bezig?

Hij is een buggin, als het een hot track is, kun je nu zien dat we aan zijn

Je hebt waarschijnlijk wat straling in je hersenen en een tumor door je gehoor

Dit omdat je mobiel aan staat

Maar Wordsworth komt elk station tegen

U noteert dit prolly voor uw documentatie

Dit is iets van de bovenkant van de koepel, ik heb het niet geschreven

Maar ik weet dat ik vroeg of laat al jullie rappers zal vermoorden, want ik ben een helderziende

Je moet het leuk vinden

Hij is een helderziende en ik heb mijn hulpjes, PackFM

Je kunt het niet haasten, fietsen, terwijl je trapt

Yo, ik rol verdomme, pompend als adrenaline

Mijn shit is ziek, ik ben onder je huid net als de melanine

PackFM, achternaam is een acroniem, ik ben smikkel mannen

Um, verdomme je stront opgepompt krijgen, net als een buik

Een sixpack, joh, je krijgt je shit terug

Bel de meldkamer, want je shit is gek

Yo, ga van de lul zwart af

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt