Excuses - PackFM
С переводом

Excuses - PackFM

Альбом
whutduzFMstand4? Instrumentals
Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
271070

Hieronder staat de songtekst van het nummer Excuses , artiest - PackFM met vertaling

Tekst van het liedje " Excuses "

Originele tekst met vertaling

Excuses

PackFM

Оригинальный текст

What’s the use in the truth

If you can’t tell a lie sometime?

What’s the use in the truth

If you can’t tell a lie?

Damn, I overslept again?

Gotta get this clock rewired

Third time this week and I’m guaranteed to be fired

My boss thinks I’m a liar

All my excuses expired

But the stories I come up with

He got to admire

The bus caught a flat tire?

That’s for rookies and dingbats

I convinced him daylight savings was fall forward and sprang back

Maybe I could make him think that—

I had a dream that I was at work already

Nahhh, he’d never believe that

Man, I’m always ahead of my time

You callin my mom a liar?

Wait

Look at the time

Let me tell you what transpired

To the office, I’m on my way again

Early as usual

Got abducted by aliens

With some girl that was beautiful

I screamed ‘Don't make me late for work

They sayin' I got to stay

For a long enough period for me a shorty to copulate

C’mon, what would you do?

Of course you’d hit it fam

But now I’m three hours late

Cause, I ain’t no minute man

Why are you late again?

Let me explain

Do you think this is a joke?

Nah, I can explain

I should fire you right now

No, check it out, let me explain!

Excuses, excuses, excuses

Every day it’s something new

Yo, let me explain

You must not like your job

Nah, let me explain

I’m not gonna warn you anymore

Yo, check it out, I can explain!

Excuses, excuses, excuses

My bad love (here we go)

I got hit by the 7 bus (Uh-huh)

Plus I got stuck behind eleven trucks (Ooh)

Oh, I said those before (Yep!)

Well, really it’s Pack’s fault

Had to hit the hospital

We cracked his head on the asphalt

Be easy girl (Whatever)

You don’t need to smack a star

There’s plenty of ways to be in traffic when you don’t even have a car

C’mon, stop actin' sour

I brought you some flowers

I won’t be late again

At least not — more than 2 hours

Holla

Baby, I know I’m late

But check it out, I can explain

I had to rescue a baby from under a train

He needed surgery, I had to operate on his brain

Then I went and got your umbrella, I thought it would rain

I know it’s insane, you probably think I’m makin' this up

But I got the number of the lady who was drivin' the bus

(Was it a bus or a train? Pack you lied to me! How dare you?!)

Oh, I’m sorry baby, but, um, hey!

Is that a new hairdo?

Yo, give me a lift to the airport

I got somewhere to be right now

Hey man, can you help me move?

I got somewhere to be right now

But this is your baby!

I got somewhere to be right now

Excuses, excuses, excuses

Yo, let’s go hit up the show

I got somewhere to be right now

Would you like to take a survey?

I got somewhere to be right now

Yo man, you got my dough?

I got somewhere to be right now

Excuses, excuses, excuses

Damn Ike, you late again?

I shoulda known not to trust ya

For someone ahead of their time

You be late like a mothafucka!

I know you ain’t talk

He always leave me waitin' for minutes

What can I say fam?

I need a motivation to spit this

Yeah that’s funny, yo

I get it

But whatever the case

A second later, Words and Mecca woulda been takin' your place

I got 8 bars ready!

Son, I was comin' with the chorus

Wait — Mecca raps?

Words knows what a metaphor is?

Pack, you wylin' out

Hold tight, be there in a second

Don’t dead me cause you scared I’ll outshine you on your record

All I’m sayin is do you kid

But be swift with your movement

How you gonna outshine me, cause

Usin' celly with excuses

Whatever man, I’m here now

Be up in a sec

Shit my notebook’s in the cab, man

And that nigga just left

Hold up, let me get this straight

You hours and seconds late

Beggin me not to be replaced

Now you all up in my face

Sayin your rap sheet is in the backseat — of a taxi?

But when the check is late, you won’t hesitate to ask me

I told you bout this last week, your excuses are useless

At least have the decency to tell me what the truth is!

All the time in the booth is just costin' me dough

That’s no excuse Pack, cause we tapin' at Tone’s

You know I’m your ace in the hole

When it comes to blazin' a poem

I’ll rip it straight from the dome

So get prepared to drop the heat

Damn I wish I got some sleep

Tone, you ready to rock this beat?

Nah we can’t

Why Tone?

Cause Pack forgot the beat

Yo man — you forgot it

Whatchu lookin' at me for?

Shit.

Your momma, nigga

Yo, what took you so long?

What had happened was

You can’t call nobody?

See, what had happened was

Fuck it, I’m takin' you off this track

What had happened was

Excuses, excuses, excuses

Dog, how could you forget the beat?

Nah, see what had happened was

Man, you do this every time

What had happened was

That’s it, you’re dropped from QN5

No, no!

What had happened was

What’s the use in the truth

If you can’t tell a lie sometime?

What’s the use in the truth

If you can’t tell a lie?

Перевод песни

Wat is het nut van de waarheid?

Als je een keer niet kunt liegen?

Wat is het nut van de waarheid?

Als je niet kunt liegen?

Verdomme, heb ik me weer verslapen?

Moet deze klok opnieuw bedraad krijgen

Derde keer deze week en ik word gegarandeerd ontslagen

Mijn baas denkt dat ik een leugenaar ben

Al mijn excuses verlopen

Maar de verhalen die ik verzin

Hij moet bewonderen

De bus kreeg een lekke band?

Dat is voor rookies en dingbats

Ik overtuigde hem ervan dat zomertijd naar voren viel en sprong terug

Misschien kan ik hem laten denken dat...

Ik had een droom dat ik al aan het werk was

Nee, dat zou hij nooit geloven

Man, ik ben mijn tijd altijd vooruit

Noem je mijn moeder een leugenaar?

Wacht

Kijk eens hoe laat het is

Laat me je vertellen wat er is gebeurd

Naar kantoor, ik ben weer onderweg

Zoals gewoonlijk vroeg

Ontvoerd door buitenaardse wezens

Met een meisje dat was mooi

Ik schreeuwde 'Maak me niet te laat op mijn werk'

Ze zeggen dat ik moet blijven

Voor een periode die lang genoeg is voor mij een shorty om te copuleren

Kom op, wat zou jij doen?

Natuurlijk raak je het fam

Maar nu ben ik drie uur te laat

Want, ik ben geen minuut man

Waarom ben je weer te laat?

Laat het me uitleggen

Denk je dat dit een grap is?

Nee, ik kan het uitleggen

Ik zou je nu moeten ontslaan

Nee, kijk eens, laat het me uitleggen!

Excuses, excuses, excuses

Elke dag is het iets nieuws

Hé, laat het me uitleggen

Je moet je werk niet leuk vinden

Nee, laat het me uitleggen

Ik ga je niet meer waarschuwen

Yo, kijk eens, ik kan het uitleggen!

Excuses, excuses, excuses

Mijn slechte liefde (hier gaan we)

Ik werd aangereden door bus 7 (Uh-huh)

Plus ik kwam vast te zitten achter elf vrachtwagens (Ooh)

Oh, ik zei die eerder (Yep!)

Nou, het is echt de schuld van Pack

Moest naar het ziekenhuis

We hebben zijn hoofd gekraakt op het asfalt

Wees gemakkelijk meid (wat dan ook)

Je hoeft geen ster te slaan

Er zijn tal van manieren om in het verkeer te zijn als je niet eens een auto hebt

Kom op, stop met actin' zuur

Ik heb wat bloemen voor je meegebracht

Ik kom niet meer te laat

Tenminste niet — meer dan 2 uur

Holla

Schat, ik weet dat ik te laat ben

Maar kijk eens, ik kan het uitleggen

Ik moest een baby redden van onder een trein

Hij moest geopereerd worden, ik moest zijn hersenen opereren

Toen ging ik je paraplu halen, ik dacht dat het zou regenen

Ik weet dat het krankzinnig is, je denkt waarschijnlijk dat ik dit verzin

Maar ik heb het nummer van de dame die de bus bestuurde

(Was het een bus of een trein? Pak je in, je hebt tegen me gelogen! Hoe durf je?!)

Oh, het spijt me schat, maar, eh, hey!

Is dat een nieuw kapsel?

Yo, geef me een lift naar het vliegveld

Ik moet nu ergens zijn

Hé man, kun je me helpen verhuizen?

Ik moet nu ergens zijn

Maar dit is jouw baby!

Ik moet nu ergens zijn

Excuses, excuses, excuses

Yo, laten we naar de show gaan

Ik moet nu ergens zijn

Wil je meedoen aan een enquête?

Ik moet nu ergens zijn

Yo man, heb je mijn deeg?

Ik moet nu ergens zijn

Excuses, excuses, excuses

Verdomme Ike, ben je weer te laat?

Ik zou moeten weten dat ik je niet vertrouw

Voor iemand die zijn tijd vooruit is

Je komt te laat als een mothafucka!

Ik weet dat je niet praat

Hij laat me altijd minutenlang wachten

Wat kan ik zeggen fam?

Ik heb een motivatie nodig om dit te spugen

Ja dat is grappig, joh

Ik begrijp het

Maar hoe dan ook

Een seconde later zouden Words en Mekka jouw plaats hebben ingenomen

Ik heb 8 repen klaar!

Zoon, ik kwam met het refrein

Wacht - Mekka-raps?

Weet Words wat een metafoor is?

Pak in, jij gaat eruit

Houd je vast, wees er in een seconde

Dood me niet omdat je bang bent dat ik je zal overtreffen in je record

Alles wat ik zeg is doe je kind?

Maar wees snel met je bewegingen

Hoe ga je mij overtreffen, want

Gebruik celly met excuses

Welke man dan ook, ik ben hier nu

In een oogwenk opstaan

Shit, mijn notebook ligt in de taxi, man

En die nigga is net vertrokken

Wacht even, laat me dit rechtzetten

Je bent uren en seconden te laat

Smeek me niet te worden vervangen

Nu jullie allemaal in mijn gezicht

Zeg je dat je strafblad op de achterbank ligt - van een taxi?

Maar als de cheque te laat is, aarzel dan niet om het mij te vragen

Ik heb je hier vorige week al over verteld, je excuses zijn nutteloos

Heb tenminste het fatsoen om me te vertellen wat de waarheid is!

De hele tijd in de stand kost me gewoon deeg

Dat is geen excuus Pack, want we tapin' at Tone's

Je weet dat ik je aas in het gat ben

Als het gaat om het uitblazen van een gedicht

Ik scheur het rechtstreeks uit de koepel

Dus bereid je voor om de hitte te laten vallen

Verdomme, ik wou dat ik wat kon slapen

Toon, ben je klaar om deze beat te rocken?

Nee, dat kunnen we niet

Waarom Toon?

Oorzaak Pack vergat de beat

Yo man — je bent het vergeten

Waarvoor kijk je naar me?

Shit.

Je moeder, nigga

Yo, waarom duurde het zo lang?

Wat er was gebeurd was

Kun je niemand bellen?

Kijk, wat er was gebeurd was...

Fuck it, ik haal je van dit circuit af

Wat er was gebeurd was

Excuses, excuses, excuses

Hond, hoe kon je de beat vergeten?

Nee, kijk wat er was gebeurd was

Man, je doet dit elke keer

Wat er was gebeurd was

Dat is alles, u bent uit QN5 gehaald

Nee nee!

Wat er was gebeurd was

Wat is het nut van de waarheid?

Als je een keer niet kunt liegen?

Wat is het nut van de waarheid?

Als je niet kunt liegen?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt