La strada da prendere - Tiromancino
С переводом

La strada da prendere - Tiromancino

Альбом
L'essenziale
Год
2010
Язык
`Italiaans`
Длительность
226740

Hieronder staat de songtekst van het nummer La strada da prendere , artiest - Tiromancino met vertaling

Tekst van het liedje " La strada da prendere "

Originele tekst met vertaling

La strada da prendere

Tiromancino

Оригинальный текст

Mi batte forte il cuore al ritmo dei tuoi passi

vite in comune per due così diversi

ti porterei al mare adesso, se me lo chiedessi tu

Le storie d’amore a volte sono trappole

per il lieto fine ti spingi oltre il limite

fino all’altare adesso, che non me lo chiedi più

Ti voglio perché so che sei così

e io sono diverso

come quando parlo e tu non parli

e non capisco a cosa stai pensando

Ma sai comunque darmi l’illusione

che vivere è un miracolo

proprio quando io, perso nel mio umore

non riesco più a capire quale sia

La strada da prendere

da non confondere

con tutte quelle cose

che non meritano niente

Fai che sia l’amore il dono di un sorriso

a scioglierti i capelli e illuminarti il viso

i giorni e le ore che abbiamo condiviso

restano dentro di me

Ti voglio perché so che sei così

e io sono diverso

forse ancora in fondo un po' perso dentro qualche ingenuità

Ma sai comunque darmi l’emozione che vivere è un miracolo

anche quando io, perso nel mio umore, non riesco più a capire dove sia

La strada da prendere,

da non confondere

con tutte quelle cose

che non meritano niente

Перевод песни

Mijn hart klopt snel op het ritme van jouw stappen

leeft gemeenschappelijk voor twee zo verschillend

Ik zou je nu meenemen naar de zee, als je het mij zou vragen

Liefdesverhalen zijn soms valstrikken

voor het happy end duw je jezelf over de rand

tot het altaar nu, je vraagt ​​me niet meer

Ik wil je omdat ik weet dat je zo bent

en ik ben anders

zoals wanneer ik spreek en jij niet spreekt

en ik begrijp niet wat je denkt

Maar je weet nog steeds hoe je me de illusie kunt geven

dat leven een wonder is

net toen ik, verloren in mijn humeur

Ik kan er niet meer achter komen welke het is

De te nemen weg

niet te verwarren

met al die dingen

die niets verdienen?

Maak van de liefde het geschenk van een glimlach

om je haar te smelten en je gezicht op te lichten

de dagen en uren die we deelden

ze blijven in mij

Ik wil je omdat ik weet dat je zo bent

en ik ben anders

misschien nog een beetje verloren in wat vindingrijkheid

Maar je weet me nog steeds de emotie te geven dat leven een wonder is

zelfs als ik, verloren in mijn humeur, niet meer kan begrijpen waar het is

De te nemen weg,

niet te verwarren

met al die dingen

die niets verdienen?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt