Hieronder staat de songtekst van het nummer La strada da prendere , artiest - Tiromancino met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tiromancino
Mi batte forte il cuore al ritmo dei tuoi passi
vite in comune per due così diversi
ti porterei al mare adesso, se me lo chiedessi tu
Le storie d’amore a volte sono trappole
per il lieto fine ti spingi oltre il limite
fino all’altare adesso, che non me lo chiedi più
Ti voglio perché so che sei così
e io sono diverso
come quando parlo e tu non parli
e non capisco a cosa stai pensando
Ma sai comunque darmi l’illusione
che vivere è un miracolo
proprio quando io, perso nel mio umore
non riesco più a capire quale sia
La strada da prendere
da non confondere
con tutte quelle cose
che non meritano niente
Fai che sia l’amore il dono di un sorriso
a scioglierti i capelli e illuminarti il viso
i giorni e le ore che abbiamo condiviso
restano dentro di me
Ti voglio perché so che sei così
e io sono diverso
forse ancora in fondo un po' perso dentro qualche ingenuità
Ma sai comunque darmi l’emozione che vivere è un miracolo
anche quando io, perso nel mio umore, non riesco più a capire dove sia
La strada da prendere,
da non confondere
con tutte quelle cose
che non meritano niente
Mijn hart klopt snel op het ritme van jouw stappen
leeft gemeenschappelijk voor twee zo verschillend
Ik zou je nu meenemen naar de zee, als je het mij zou vragen
Liefdesverhalen zijn soms valstrikken
voor het happy end duw je jezelf over de rand
tot het altaar nu, je vraagt me niet meer
Ik wil je omdat ik weet dat je zo bent
en ik ben anders
zoals wanneer ik spreek en jij niet spreekt
en ik begrijp niet wat je denkt
Maar je weet nog steeds hoe je me de illusie kunt geven
dat leven een wonder is
net toen ik, verloren in mijn humeur
Ik kan er niet meer achter komen welke het is
De te nemen weg
niet te verwarren
met al die dingen
die niets verdienen?
Maak van de liefde het geschenk van een glimlach
om je haar te smelten en je gezicht op te lichten
de dagen en uren die we deelden
ze blijven in mij
Ik wil je omdat ik weet dat je zo bent
en ik ben anders
misschien nog een beetje verloren in wat vindingrijkheid
Maar je weet me nog steeds de emotie te geven dat leven een wonder is
zelfs als ik, verloren in mijn humeur, niet meer kan begrijpen waar het is
De te nemen weg,
niet te verwarren
met al die dingen
die niets verdienen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt