Hieronder staat de songtekst van het nummer Paco De Renaldo's Dream , artiest - Tindersticks met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tindersticks
It was a dream I had
This room was in the middle of a sandy plain
The walls were gone but the doors and windows remained
At the side of the bed were soft cushions
Two-dimensional ships like ocean liners sailed across this desert
As they passed, their huge bulks disappearing into a thin line
These ships were always full of people facing windows
And sometimes find their problems seem like a day’s work
Following deep tracks, the boats kept passing by
Came to an unmanned sort of harbour
Stood on the sand in no water
(?) lowered it’s doors
And one by one the ships descended to the sand
And sailed off in different directions across the desert
The carrier was then refilled with ships arriving in perfect time
I watched seven or eight of these drop-offs
And realised the process, the ships and the people within them never differed
I thought about following any of these ships to the end of their journey
But suspected I would end up back here
Or a place so similar that I wouldn’t be able to tell the difference
I can’t sleep in this bed anymore
It’s like a padded cell
The sheets are too tight
A man of your success
I’m tired of it
Walked over to the window
Climbed on the window-ledge
And jumped out
I wasn’t scared
I know I can fly
A quiff, a whiff of smoke, an empty egg
Roses north (I don’t know how long we’d been waiting)
A front room (endless hours, weeks, years even)
Lino, yellow formica (we didn’t know)
Lots of milky tea (only onward, forward, inward, in, over a field) (I don’t
want to do this)
Unmatched to match the unmatched plates (the sun sets in the west) (I really
really really don’t want to do this)
Straight-backed chairs (this is where we started each night) (you made me do it)
Steamy glass-pane window (we could only travel at night) (bang bang bang on the
door)
Warped door, embassy no.
6 ashtray (we would conceal ourselves in the missing
light 'till darkness fell) (I awoke, ran downstairs)
Chewy chop (nobody knew where we were) (a letter dropped to the floor)
Toasted cob, mustard (where we were going) (I bent, reached)
Crinkly-cut chips, bendy fork (a vague sense of direction) (swang open)
Polyester, pink gingham ((?)) (cracked my head)
(nothing told us where we were) (unconscious fell)
(we always somehow managed to keep a straight line) (I awoke, the dog)
(licking my dick)
Het was een droom die ik had
Deze kamer lag midden in een zandvlakte
De muren waren weg maar de deuren en ramen bleven
Aan de zijkant van het bed lagen zachte kussens
Tweedimensionale schepen zoals oceaanstomers voeren door deze woestijn
Terwijl ze passeerden, verdwenen hun enorme massa's in een dunne lijn
Deze schepen zaten altijd vol met mensen die naar het raam keken
En soms vinden hun problemen een dagtaak
Diepe sporen volgend, bleven de boten voorbij varen
Kwam in een onbemande soort haven
Stond op het zand in geen water
(?) zijn deuren verlaagd
En één voor één daalden de schepen naar het zand
En zeilde in verschillende richtingen door de woestijn
De koerier werd vervolgens opnieuw gevuld met schepen die op het juiste moment arriveerden
Ik heb zeven of acht van deze drop-offs bekeken
En realiseerde het proces, de schepen en de mensen erin verschilden nooit
Ik heb overwogen om een van deze schepen te volgen tot het einde van hun reis
Maar ik vermoedde dat ik hier weer terecht zou komen
Of een plek die zo op elkaar lijkt dat ik het verschil niet zou kunnen zien
Ik kan niet meer in dit bed slapen
Het is als een gevulde cel
De lakens zijn te strak
Een man van je succes
Ik ben er moe van
Liep naar het raam
Op de vensterbank geklommen
En sprong eruit
Ik was niet bang
Ik weet dat ik kan vliegen
Een kuif, een vleugje rook, een leeg ei
Rozen noord (ik weet niet hoe lang we hebben gewacht)
Een voorkamer (eindeloze uren, weken, jaren zelfs)
Lino, gele formica (we wisten het niet)
Veel melkthee (alleen verder, vooruit, naar binnen, in, over een veld) (ik
dit wilt doen)
Ongeëvenaard om te matchen met de ongeëvenaarde platen (de zon gaat onder in het westen) (echt waar)
wil dit echt niet doen)
Stoelen met rechte rugleuning (dit is waar we elke avond mee begonnen) (je hebt me ertoe gebracht het te doen)
Stomend glasraam (we konden alleen 's nachts reizen) (bang bang bang op de
deur)
Verbogen deur, ambassade nr.
6 asbak (we zouden ons verbergen in de ontbrekende)
licht tot de duisternis viel) (ik werd wakker, rende naar beneden)
Chewy chop (niemand wist waar we waren) (een brief viel op de grond)
Geroosterde kolf, mosterd (waar we heen gingen) (ik boog, reikte)
Crinkly-cut chips, gebogen vork (een vaag gevoel van richting) (swang open)
Polyester, roze gingham ((?)) (kraakte mijn hoofd)
(niets vertelde ons waar we waren) (bewusteloze viel)
(we zijn er altijd op de een of andere manier in geslaagd om een rechte lijn te houden) (ik werd wakker, de hond)
(likt mijn lul)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt