Misstänkt - Timbuktu, Damn!
С переводом

Misstänkt - Timbuktu, Damn!

Альбом
Kärlekens Blandband
Год
2018
Язык
`Zweeds`
Длительность
185600

Hieronder staat de songtekst van het nummer Misstänkt , artiest - Timbuktu, Damn! met vertaling

Tekst van het liedje " Misstänkt "

Originele tekst met vertaling

Misstänkt

Timbuktu, Damn!

Оригинальный текст

Om du vill titta snett, ställ dig på diagonalen

You know?

Det är över.

Det är så över

Det här är tjugohundratalet o mycket har hänt mig

I Norge e jag svensk hemma e jag utländsk, ye

Ja ni som vet, vet

Man vill ju rulla genom livet o endast bedömas på sin fethet

Så många gånger jag blivit stoppad av polisen

Fått misstänksamma blickar när jag går in i butiker

O frågan jag möts av om och om igen, igen

«Hej, Vart kommer du från egentligen?»

Mammas släkt är slaver, farsans dom va slavar

Men nu står jag här, tror att jag stannar kvar, va'

Född och uppvuxen i det mellanförskapet

Kanske mina barns rötter kanske kommer brygga det gapet

Inte sagt med bitterhet, jag snackar verklighet

För den jag är definieras ju av ärftlighet

Jag menar verkligen, jag vet att min hudfärg är vacker

Precis som våran framtid, kanske

Ser dej titta snett som om jag vore speciell

Blicken följer varje steg som jag tar här

Vet att du ser mig som samhällets fiende

E det jag som borde vara misstänkt, misstänkt, misstänkt?

Det här att man är misstänkt tills motsatsen bevisas

Man känner sig instängd i en fyrkant

Klurigt att förklara men man känner när det händer

I 55 länder, på 6 kontinenter

O jag har fällt tårar, slagsmål några

När komma in på klubben inte kom på frågan

Inga högervindar ska få släcka min låga

O skällsord biter inte nu när jag tål allt

Apljud från vakterna på Kramers hörna

När norrmalmspiketen gav mig slag o törnar

Jag är bara en, men jag skriver för tusen

Om det är byggt i strukturen så river vi husen

Jag släpper sorgen fri, jag släpper ilskan också

Våran värld e kry, kan någon ringa doktorn?

För jag ska upp till toppen o det e jävligt brant

Men jag har vatt på botten så jag är jävligt stark

Ser dig titta snett

Som om jag vore speciell

Blicken följer varje steg som jag tar här

Vet du ser mig som samhällets fiende

Är det jag som borde va' misstänkt?

Misstänkt, misstänkt

Misstänkt, misstänkt, misstänkt

Precis som jag misstänkt

Misstänkt, misstänkt, misstänkt

(Det är över)

Ser dig titta snett

Som om jag vore speciell

Blicken följer varje steg som jag tar här

Vet du ser mig som samhällets fiende

Är det jag som borde va' misstänkt?

Misstänkt, misstänkt

Ser dig titta snett

Som om jag vore speciell

Blicken följer varje steg som jag tar här

Vet du ser mig som samhällets fiende

Är det jag som borde va misstänkt?

Misstänkt, misstänkt

Jag är inte ens arg längre

Jag känner mig fan upprymd

Jag vet var vi står

Jag vet vad som är vad

Och jag vet vad den blicken betyder

Och den biter inte på mig

Längre

Åh nej!

-Det är det jag snackar om i denna låten också, jag skämdes ett bra tag

För att mina föräldrar snackade inte ren svenska

Och jag såg annorlunda ut än alla andra kidsen

-Jag har känt att jag ibland måste vara bättre än de andra

Med tanke på mitt efternamn och var jag kommer ifrån

Som man har känt ibland man måste ge mycket mer än de andra

Jag menar, jag hade inte varit där ja är idag om inte jag hade jobbat hårt

varje dag och kämpat

Перевод песни

Als je opzij wilt kijken, ga dan op de diagonaal staan

Je weet wel?

Het is voorbij.

Het is zo voorbij

Dit is de 20e eeuw en er is veel met me gebeurd

In Noorwegen ben ik thuis Zweeds en buitenlands, ja

Ja, jij die het weet, weet het

Je wilt door het leven rollen en alleen beoordeeld worden op je dikheid

Ik ben zo vaak tegengehouden door de politie

Ik kreeg verdachte blikken als ik winkels binnenging

Oh de vraag waar ik keer op keer mee geconfronteerd word

«Hallo, waar kom je eigenlijk vandaan?»

Moeders verwanten zijn slaven, vaders dom va slaven

Maar nu sta ik hier, denk dat ik blijf, huh'

Geboren en getogen in de middenklasse

Misschien overbruggen de wortels van mijn kinderen die kloof

Niet met bitterheid gezegd, ik heb het over de realiteit

Want wie ik ben wordt bepaald door erfelijkheid

Ik bedoel echt, ik weet dat mijn huidskleur mooi is

Net als onze toekomst misschien

Ik zie je scheef kijken alsof ik speciaal ben

De blik volgt elke stap die ik hier zet

Weet dat je mij ziet als de vijand van de samenleving

Ben ik degene die verdacht, verdacht, verdacht moet zijn?

Dit houdt in dat u verdachte bent totdat het tegendeel is bewezen

Je voelt je gevangen in een vierkant

Slim om uit te leggen, maar je voelt wanneer het gebeurt

In 55 landen, op 6 continenten

O Ik heb tranen gelaten, sommigen gevochten

Bij binnenkomst kwam de club niet op de vraag

Rechte winden mogen mijn vlam niet doven

O scheldwoorden bijten niet nu ik het allemaal aankan

Apengeluiden van de bewakers bij Kramer's corner

Toen de normale piketten me klappen en doornen bezorgden

Ik ben er maar één, maar ik schrijf voor duizend

Als het in de constructie is ingebouwd, slopen we de huizen

Ik laat het verdriet los, ik laat ook de woede los

Onze wereld is gek, kan iemand de dokter bellen?

Omdat ik naar de top ga en het is verdomd steil

Maar ik heb water op de bodem, dus ik ben verdomd sterk

Ik zie je scheef kijken

Alsof ik speciaal was

De blik volgt elke stap die ik hier zet

Weet je, je ziet mij als de vijand van de samenleving

Ben ik degene die verdacht moet worden?

Verdachte, verdachte

Verdacht, verdacht, verdacht

Precies zoals ik vermoedde

Verdacht, verdacht, verdacht

(Het is voorbij)

Ik zie je scheef kijken

Alsof ik speciaal was

De blik volgt elke stap die ik hier zet

Weet je, je ziet mij als de vijand van de samenleving

Ben ik degene die verdacht moet worden?

Verdachte, verdachte

Ik zie je scheef kijken

Alsof ik speciaal was

De blik volgt elke stap die ik hier zet

Weet je, je ziet mij als de vijand van de samenleving

Ben ik degene die achterdochtig moet zijn?

Verdachte, verdachte

Ik ben niet eens meer boos

Ik voel me verdomd opgewonden

Ik weet waar we aan toe zijn

Ik weet wat wat is

En ik weet wat die blik betekent

En het bijt me niet

Langer

Oh nee!

- Daar heb ik het ook over in dit nummer, ik schaamde me lang

Omdat mijn ouders geen puur Zweeds spraken

En ik zag er anders uit dan alle andere kinderen

-Ik heb het gevoel dat ik soms beter moet zijn dan de anderen

Gezien mijn achternaam en waar ik vandaan kom

Zoals je hebt gevoeld, moet je soms veel meer geven dan de anderen

Ik bedoel, ik zou niet zijn waar ik nu ben als ik niet hard had gewerkt

elke dag en vocht

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt