Звездопад - Тимати
С переводом

Звездопад - Тимати

Альбом
Транзит
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
170060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Звездопад , artiest - Тимати met vertaling

Tekst van het liedje " Звездопад "

Originele tekst met vertaling

Звездопад

Тимати

Оригинальный текст

Перемены, как кино!

Снова в поле один, но

Биполярен, как Канье!

Да, Тиман меня кинул (что?)

Я оставил им имя (но), моё стоит дороже (йа)

На ракете с орбиты!

Ты хотел бы так тоже (йе)

Эти тренды, как жвачка (wha?) моментально без вкуса

Опускаются руки лишь для того, чтоб выкинуть мусор

Я читаю и слышу (что?), что я из себя вышел (и)

Да, всё так - и ракета с каждым куплетом несёт меня выше

Каждый год актуален (здесь) небеса снова плачут (пусть)

Ты хотел моих денег (но), - и я дал тебе сдачу (сука!)

Я под пристальным взором будто бы под прицелом

Будто коронавирус рэпа, я в рэпе стал антителом

Я опять в твоём экране, если ранил - прости

Так уж вышло, что все знают, кто такой Тимати

Давай, давай, не ленись - снова дай мне причин

Я опять один по жизни, снова номер один

Я опять в твоём экране, если ранил - прости

Так уж вышло, что все знают, кто такой Тимати

Давай, давай, не ленись - снова дай мне причин

Я опять один по жизни, снова номер один

Я в Майами, как Джига (wha)!

Ты в Майами, как Айза (ice Айза!)

Это новая школа (чё там?) все как будто под spice’ом (фу!)

Я в Москве вместе с Гуфом.

Знаешь, что было дальше?

Пропадаю, как клипы (но) иногда даже чаще

Этот Добби свободен (wha)!

Тут две тысячи двадцатый (и)

Уходить надо с честью (но) - а не как, вон, усатый (понял?)

Автомат без обоймы, на орбиту с батута (вууух!)

Звёзды падают с неба, не надев парашюта

Я опять в твоём экране, если ранил - прости

Так уж вышло, что все знают, кто такой Тимати

Давай, давай, не ленись - снова дай мне причин

Я опять один по жизни, снова номер один

Я опять в твоём экране, если ранил - прости

Так уж вышло, что все знают, кто такой Тимати

Давай, давай, не ленись - снова дай мне причин

Я опять один по жизни, снова номер один

Москва не верит слезам!

На круглых суммах катится G-класс

Утром рассвет, холодная постель застанет, оставшись без нас

Прочь из моей головы!

Тут только бизнес, на подпись контракты

Моя жизнь - это шоу на экране твоем, и я в нем без антрактов

Факты!

Fuck you!

Такты я спою

Давай мир на весь мир вновь мы поставим на mute

YouTube, top-chart!

Голоса внутри меня кричат

Я один, вновь Олимп!

Смотрю на звездопад

Один, вновь Олимп!

Смотрю на звездопад

Один, вновь Олимп!

Смотрю на звездопад

Перевод песни

Verandering is als een film!

Weer alleen in het veld, maar

Bipolair zoals Kanye!

Ja, Timan gooide me (wat?)

Ik liet ze een naam (maar), de mijne kost meer (ya)

Op een raket vanuit de ruimte!

Zou jij dat ook willen (ja)

Deze trends zijn als kauwgom (wat?) meteen zonder smaak

Zonder twijfel gewoon om de prullenbak weg te gooien

Ik lees en hoor (wat?) dat ik mijn geduld verloor (en)

Ja, alles is zo - en met elk couplet brengt de raket me hoger

Elk jaar is relevant (hier) de hemel huilt weer (laat)

Je wilde mijn geld (maar) - en ik gaf je wisselgeld (teef!)

Ik sta onder het toeziend oog alsof ik onder schot sta

Als een rapcoronavirus werd ik een antilichaam in rap

Ik ben terug in je scherm, als ik je pijn doe, het spijt me

Het gebeurde gewoon zo dat iedereen weet wie Timati is

Kom op, kom op, wees niet lui - geef me nog eens redenen

Ik ben weer alleen in het leven, weer nummer één

Ik ben terug in je scherm, als ik je pijn doe, het spijt me

Het gebeurde gewoon zo dat iedereen weet wie Timati is

Kom op, kom op, wees niet lui - geef me nog eens redenen

Ik ben weer alleen in het leven, weer nummer één

Ik ben in Miami zoals Jiga (wha)!

Je bent in Miami zoals Isa (ijs Isa!)

Het is een nieuwe school (wat is er?) Alles is zoals onder spice (fu!)

Ik ben in Moskou met Guf.

Weet je wat er daarna gebeurde?

Ik verdwijn zoals clips (maar) soms zelfs vaker

Deze Dobby is gratis (wha)!

Er zijn tweeduizend twintigste (en)

Het is noodzakelijk om met eer (maar) te vertrekken - en niet hoe, uit, besnorde (begrepen?)

Automatisch zonder clip, in baan vanaf trampoline (woo!)

Sterren vallen uit de lucht zonder parachute

Ik ben terug in je scherm, als ik je pijn doe, het spijt me

Het gebeurde gewoon zo dat iedereen weet wie Timati is

Kom op, kom op, wees niet lui - geef me nog eens redenen

Ik ben weer alleen in het leven, weer nummer één

Ik ben terug in je scherm, als ik je pijn doe, het spijt me

Het gebeurde gewoon zo dat iedereen weet wie Timati is

Kom op, kom op, wees niet lui - geef me nog eens redenen

Ik ben weer alleen in het leven, weer nummer één

Moskou gelooft niet in tranen!

G-klasse rollen op ronde sommen

Dageraad in de ochtend, het koude bed zal vangen, zonder ons achtergelaten

Buiten mijn hoofd!

Het zijn gewoon zaken, contracten om te ondertekenen

Mijn leven is een show op je scherm, en ik zit erin zonder pauzes.

Feiten!

Verdomme!

Ik zal de beats zingen

Kom op vrede voor de hele wereld, we zullen weer op mute zetten

YouTube-toplijst!

De stemmen in mij schreeuwen

Ik ben alleen, Olympus weer!

Ik kijk naar de sterren

Een, Olympus weer!

Ik kijk naar de sterren

Een, Olympus weer!

Ik kijk naar de sterren

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt