Hieronder staat de songtekst van het nummer Today, The Sea (Anja's Song) , artiest - Thränenkind met vertaling
Originele tekst met vertaling
Thränenkind
You are not wrong, who deem, that my days have been a dream;
Yet if hope has flown away in a night, or in a day
In a vision, or in none, is it therefore the less gone?
All I ever had just fades away, the only memory left, is of our special day
I stand amid the roar
Of a surf-tormented shore
And I hold within my hand
Grains of the golden sand
How few!
Yet how they creep
Through my fingers to the deep
While I weep… while I weep!
My dear!
Can I not grasp
Them with a tighter clasp?
My dear!
Can I not save
One from the pitiless waves?
But the only one I really need to save
While struggling with the ruthless waves
From drowning in these endless shores
Is this one important grain of yours
U hebt geen ongelijk, die menen, dat mijn dagen een droom zijn geweest;
Maar als de hoop in een nacht of in een dag is vervlogen
In een visioen, of in geen, is het daarom minder verdwenen?
Alles wat ik ooit had, vervaagt, de enige herinnering die nog over is, is van onze speciale dag
Ik sta te midden van het geraas
Van een door de branding geteisterde kust
En ik houd in mijn hand
Korrels van het gouden zand
Hoe weinig!
Maar hoe ze kruipen
Door mijn vingers naar de diepte
Terwijl ik huil... terwijl ik huil!
Mijn liefste!
Kan ik het niet begrijpen?
Ze met een strakkere sluiting?
Mijn liefste!
Kan ik niet opslaan?
Een van de meedogenloze golven?
Maar de enige die ik echt moet redden
Terwijl hij worstelt met de meedogenloze golven
Van verdrinking in deze eindeloze kusten
Is dit een belangrijke korrel van jou?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt