Hieronder staat de songtekst van het nummer My Transparent Heart , artiest - Thränenkind met vertaling
Originele tekst met vertaling
Thränenkind
I am not what I believed to be
My face is the grimace of a drowning ghost, submerged by memories
My orbits look hollow and blank.
My chest is reigned by autumns breath
Hosting nothing but the shards of barkless ebonies
All these embodied shapes seem like strangers to me now
Thieves that stole my yout won’t hurt me again
Ranked like mute sentinels, set in naive reveries
Your chants are the cries of a thousand dying birds
Your rigid javelins in my side I wear and on my back a grove of willows appears;
Withered and parched, each with a hollow trunk
For as long as I am able to save my transparent heart
I won’t let you ruin the most precious part of me
The pattering of the rain is the soundtrack of my life
I am a lone wolf.
Survivor or beast?
But I have never been companionless
When I cried there was someone who cried with me
When I lost there was someone who lost with me
We were comrades in misfortune, hurt companions for a lifetime
Late at night we’re driving through this town.
Together, but both alone
I looked into her eyes and saw nothing but dying dreams
Suddenly she grabbed my hand and I could feel her cold fingers around mine
We drove right through the middle of the storm, me and my best friend,
named solitude
The eyes saw an empty street.
Our shivering bodies felt two silent hearts
The wind sent us some yellow leaves and what we got was a blue sky
A story about rain.
A story about the whirling sky
A story about dreams and struggle and this neverending longing for freedom
Ik ben niet wat ik dacht te zijn
Mijn gezicht is de grimas van een verdrinkende geest, overspoeld door herinneringen
Mijn banen zien er hol en leeg uit.
Mijn borst wordt geregeerd door de adem van de herfst
Hosting van niets anders dan de scherven van ebbenhout zonder blaffen
Al deze belichaamde vormen lijken me nu vreemden
Dieven die mijn jou hebben gestolen, zullen me geen pijn meer doen
Gerangschikt als stomme schildwachten, ingesteld in naïeve mijmeringen
Je gezangen zijn de kreten van duizend stervende vogels
Je stijve speren in mijn zij draag ik en op mijn rug verschijnt een wilgenbos;
Verdord en uitgedroogd, elk met een holle stam
Zolang ik mijn transparante hart kan redden
Ik laat je het meest waardevolle deel van mij niet verpesten
Het gekletter van de regen is de soundtrack van mijn leven
Ik ben een eenzame wolf.
Overlevende of beest?
Maar ik ben nog nooit zonder gezelschap geweest
Toen ik huilde, was er iemand die met me mee huilde
Toen ik verloor, was er iemand die met mij verloor
We waren kameraden in tegenspoed, gekwetste metgezellen voor een leven lang
's Avonds laat rijden we door deze stad.
Samen, maar allebei alleen
Ik keek in haar ogen en zag alleen maar stervende dromen
Plots greep ze mijn hand en ik kon haar koude vingers om de mijne voelen
We reden midden door de storm, ik en mijn beste vriend,
eenzaamheid genoemd
De ogen zagen een lege straat.
Onze bevende lichamen voelden twee stille harten
De wind stuurde ons wat gele bladeren en wat we kregen was een blauwe lucht
Een verhaal over regen.
Een verhaal over de wervelende lucht
Een verhaal over dromen en strijd en dit nooit aflatende verlangen naar vrijheid
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt