Palaeoarchaean - The Ocean
С переводом

Palaeoarchaean - The Ocean

Альбом
Precambrian
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
166210

Hieronder staat de songtekst van het nummer Palaeoarchaean , artiest - The Ocean met vertaling

Tekst van het liedje " Palaeoarchaean "

Originele tekst met vertaling

Palaeoarchaean

The Ocean

Оригинальный текст

Free man, you shall forever cherish the ocean!

The sea is your mirror;

you contemplate your soul

In its eternal waves that chafe and roll

Your mind’s abyss is bitter as the sea

Both of you live in darkness and in mystery

Man, who has ever plumbed the depths of your being?

O Sea, who knows your hidden riches

Seeing the secrets you preserve so jealously?

You love to plunge into your image down to the core

Embracing it with eyes and arms: your very heart

Sometimes finds a distraction from its urgent smart

In the wild ocean’s untamable roar

Both of you live in darkness and mystery

Man, who has ever plumbed the depths of your being?

O Sea, who knows your hidden riches

Seeing the secrets you preserve so jealously?

And yet for countless ages you have fought each other

With hands unsparing and with unforbearing breath

Each an eternal foe to his relentless brother

So avid are you both of slaughter and of death

Man and the sea

Man and the sea

Man and the sea

Man and the sea

Eternal wrestlers!

Man and Sea

Unrelenting twins!

Man and Sea — You have fought each other

Man and Sea — With unforbearing breath

Man and Sea — Eternal Wrestlers!

Man and Sea

Man and Sea — Each an eternal foe to his brother

Man and Sea — So avid are you both of fight and death

Перевод песни

Vrije man, je zult voor altijd de oceaan koesteren!

De zee is je spiegel;

je overweegt je ziel

In zijn eeuwige golven die schuren en rollen

De afgrond van je geest is zo bitter als de zee

Jullie leven allebei in duisternis en in mysterie

Man, wie heeft ooit de diepten van je wezen gepeild?

O Zee, wie kent je verborgen rijkdommen

Zie je de geheimen die je zo jaloers bewaart?

Je houdt ervan om tot in de kern in je imago te duiken

Omarm het met ogen en armen: je hart

Vindt soms een afleiding van zijn dringende smart

In het ontembare gebrul van de wilde oceaan

Jullie leven allebei in duisternis en mysterie

Man, wie heeft ooit de diepten van je wezen gepeild?

O Zee, wie kent je verborgen rijkdommen

Zie je de geheimen die je zo jaloers bewaart?

En toch hebben jullie ontelbare eeuwen met elkaar gevochten

Met meedogenloze handen en met een meedogenloze adem

Elk een eeuwige vijand van zijn meedogenloze broer

Zo gretig zijn jullie zowel van het slachten als van de dood?

De mens en de zee

De mens en de zee

De mens en de zee

De mens en de zee

Eeuwige worstelaars!

Man en zee

Onverbiddelijke tweeling!

Man en zee — Jullie hebben met elkaar gevochten

Mens en zee — Met een meedogenloze adem

Mens en zee — Eeuwige worstelaars!

Man en zee

Mens en zee — elk een eeuwige vijand van zijn broer

Man en zee — Zo gretig zijn jullie allebei van strijd en dood

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt