Hieronder staat de songtekst van het nummer Закрой за любовью дверь , artiest - Татьяна Буланова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Татьяна Буланова
Закрой за любовью дверь и сам на себе проверь
С тобой только ветер злой и тишина потерь.
Зимой не ищи огня, ты сам наказал себя
С другой поиграл судьбой и потерял меня.
Припев:
А любовь, а любовь, как свеча на ветру, золоченым ногтем все царапает тьму.
А любовь, а любовь, да поможет тебе, согревая во тьме.
А любовь, а любовь, как свеча на ветру, золоченым ногтем все царапает тьму.
А любовь, а любовь, да поможет тебе, согревая во тьме.
Не жди, что утихнет боль, вернись и побудь со мной.
Играл ты всегда с огнем, сам виноват во всем.
Постой, слышишь плачет ночь, беда пусть уходит прочь,
Судьба за твоей спиной это моя любовь.
Припев:
А любовь, а любовь, как свеча на ветру, золоченым ногтем все царапает тьму.
А любовь, а любовь, да поможет тебе, согревая во тьме.
А любовь, а любовь, как свеча на ветру, золоченым ногтем все царапает тьму.
А любовь, а любовь, да поможет тебе, согревая во тьме.
А любовь, а любовь, как свеча на ветру, золоченым ногтем все царапает тьму.
А любовь, а любовь, да поможет тебе, согревая во тьме.
А любовь, а любовь, как свеча на ветру, золоченым ногтем все царапает тьму.
А любовь, а любовь, да поможет тебе, согревая во тьме.
А любовь, а любовь, как свеча на ветру, золоченым ногтем все царапает тьму.
А любовь, а любовь, да поможет тебе, согревая во тьме.
А любовь, а любовь, как свеча на ветру, золоченым ногтем все царапает тьму.
А любовь, а любовь, да поможет тебе, согревая во тьме.
Sluit de deur achter liefde en controleer het zelf
Met jou alleen de boze wind en de stilte van verliezen.
Zoek in de winter niet naar vuur, je hebt jezelf gestraft
Hij speelde met het andere lot en verloor mij.
Refrein:
En liefde, en liefde, als een kaars in de wind, krast de duisternis met een vergulde spijker.
En liefde, maar liefde, moge het je helpen, je verwarmend in de duisternis.
En liefde, en liefde, als een kaars in de wind, krast de duisternis met een vergulde spijker.
En liefde, maar liefde, moge het je helpen, je verwarmend in de duisternis.
Wacht niet tot de pijn wegebt, kom terug en blijf bij mij.
Je speelde altijd met vuur, je hebt overal schuld aan.
Wacht, hoor de nacht huilen, laat de problemen verdwijnen,
Het lot achter je rug is mijn liefde.
Refrein:
En liefde, en liefde, als een kaars in de wind, krast de duisternis met een vergulde spijker.
En liefde, maar liefde, moge het je helpen, je verwarmend in de duisternis.
En liefde, en liefde, als een kaars in de wind, krast de duisternis met een vergulde spijker.
En liefde, maar liefde, moge het je helpen, je verwarmend in de duisternis.
En liefde, en liefde, als een kaars in de wind, krast de duisternis met een vergulde spijker.
En liefde, maar liefde, moge het je helpen, je verwarmend in de duisternis.
En liefde, en liefde, als een kaars in de wind, krast de duisternis met een vergulde spijker.
En liefde, maar liefde, moge het je helpen, je verwarmend in de duisternis.
En liefde, en liefde, als een kaars in de wind, krast de duisternis met een vergulde spijker.
En liefde, maar liefde, moge het je helpen, je verwarmend in de duisternis.
En liefde, en liefde, als een kaars in de wind, krast de duisternis met een vergulde spijker.
En liefde, maar liefde, moge het je helpen, je verwarmend in de duisternis.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt