Улетай - Татьяна Буланова
С переводом

Улетай - Татьяна Буланова

Альбом
Любовь
Год
2010
Язык
`Russisch`
Длительность
204640

Hieronder staat de songtekst van het nummer Улетай , artiest - Татьяна Буланова met vertaling

Tekst van het liedje " Улетай "

Originele tekst met vertaling

Улетай

Татьяна Буланова

Оригинальный текст

Подошёл к концу рассказ,

Расставанья пробил час,

И прощанья мотив заиграла легко струна.

Звёзды зажигает ночь,

Сказка улетает прочь,

Скоро будет одна далеко-далеко она.

Улетай, улетай, будет светлым пускай прощанье,

Улетай, улетай, с новым днём ждёт тебя свиданье.

И пускай, и пускай остаются воспоминанья,

И горит много лет в сердце зажжённый свет.

И улыбка и печаль,

И развязка и мораль,

И рассказ о любви исчезают в ночной тени.

Звуки слов и точки нот

В прошлое уйдут вот-вот,

Сказка в небо летит, ты рукою ей вслед махни.

Улетай, улетай, будет светлым пускай прощанье,

Улетай, улетай, с новым днём ждёт тебя свиданье.

И пускай, и пускай остаются воспоминанья,

И горит много лет в сердце зажжённый свет.

Звёздные дороги тянутся ввысь,

На прощанье скажем сказке: «Снова приснись»!

Сказка, где любовь и мудрость переплелись, улетай!

Сказка, лети и прощай!

Улетай, улетай, будет светлым пускай прощанье,

Улетай, улетай, с новым днём ждёт тебя свиданье.

И пускай, и пускай остаются воспоминанья,

И горит много лет в сердце зажжённый свет

И горит много лет в сердце зажжённый свет

И горит много лет в сердце зажжённый свет

Перевод песни

Het verhaal kwam tot een einde

Het uur van afscheid heeft geslagen,

En het afscheidsmotief speelde gemakkelijk aan een touwtje.

De sterren verlichten de nacht

Het verhaal vliegt weg

Binnenkort zal er een ver, ver weg zijn.

Vlieg weg, vlieg weg, laat het afscheid helder zijn,

Vlieg weg, vlieg weg, een date wacht op je met een nieuwe dag.

En laat, en laat de herinneringen blijven,

En jarenlang brandt het aangestoken licht in het hart.

En glimlach en verdriet

En ontknoping en moraliteit,

En het liefdesverhaal verdwijnt in de schaduwen van de nacht.

Geluiden van woorden en noten

Het verleden gaat bijna voorbij,

Een sprookje vliegt de lucht in, je zwaait er met je hand achteraan.

Vlieg weg, vlieg weg, laat het afscheid helder zijn,

Vlieg weg, vlieg weg, een date wacht op je met een nieuwe dag.

En laat, en laat de herinneringen blijven,

En jarenlang brandt het aangestoken licht in het hart.

Sterrenwegen strekken zich uit

Laten we bij het afscheid tegen een sprookje zeggen: "Droom weer!"

Een sprookje waar liefde en wijsheid met elkaar verweven zijn, vlieg weg!

Sprookje, vlieg en tot ziens!

Vlieg weg, vlieg weg, laat het afscheid helder zijn,

Vlieg weg, vlieg weg, een date wacht op je met een nieuwe dag.

En laat, en laat de herinneringen blijven,

En jarenlang brandt het aangestoken licht in het hart

En jarenlang brandt het aangestoken licht in het hart

En jarenlang brandt het aangestoken licht in het hart

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt