Hieronder staat de songtekst van het nummer Снег , artiest - Татьяна Буланова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Татьяна Буланова
Зимний вечер, тихо, за окнами темно.
Люди видят сны, чего в них только нет.
Только мы с тобой всю ночь глядим в окно
Там в который раз опять всё то же:
Припев:
Снег, с неба тёмного белый снег, на вопросы мои ответ.
Каждый след засыпает снег, мы с тобой погасили свет,
А уснём, пусть приснится нам снег.
Не нужны слова, пусть будет тишина.
Эта ночь одна длиннее долгих лет.
Одиночество вдвоём прекрасней сна.
Сколько лет прошло, но в окнах тот же
Припев:
Снег, с неба тёмного белый снег, на вопросы мои ответ.
Каждый след засыпает снег, мы с тобой погасили свет,
А уснём, пусть приснится нам снег.
Снег, с неба тёмного белый снег, на вопросы мои ответ.
Каждый след засыпает снег, мы с тобой погасили свет,
А уснём, пусть приснится нам снег.
А уснём, пусть приснится нам снег.
Winteravond, rustig, donker buiten.
Mensen zien dromen, die ze gewoon niet hebben.
Alleen jij en ik kijken de hele nacht uit het raam
Daar is alles weer hetzelfde:
Refrein:
Sneeuw, witte sneeuw uit de donkere lucht, mijn antwoord op mijn vragen.
Elk spoor is bedekt met sneeuw, jij en ik deden het licht uit,
Laten we in slaap vallen, laten we dromen van sneeuw.
Er zijn geen woorden nodig, laat er stilte zijn.
Deze nacht alleen is langer dan lange jaren.
Samen eenzaamheid is mooier dan slapen.
Hoeveel jaren zijn verstreken, maar in de ramen hetzelfde
Refrein:
Sneeuw, witte sneeuw uit de donkere lucht, mijn antwoord op mijn vragen.
Elk spoor is bedekt met sneeuw, jij en ik deden het licht uit,
Laten we in slaap vallen, laten we dromen van sneeuw.
Sneeuw, witte sneeuw uit de donkere lucht, mijn antwoord op mijn vragen.
Elk spoor is bedekt met sneeuw, jij en ik deden het licht uit,
Laten we in slaap vallen, laten we dromen van sneeuw.
Laten we in slaap vallen, laten we dromen van sneeuw.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt