Просто весна - Татьяна Буланова
С переводом

Просто весна - Татьяна Буланова

Альбом
Стерпится-слюбится
Год
1996
Язык
`Russisch`
Длительность
264760

Hieronder staat de songtekst van het nummer Просто весна , artiest - Татьяна Буланова met vertaling

Tekst van het liedje " Просто весна "

Originele tekst met vertaling

Просто весна

Татьяна Буланова

Оригинальный текст

День и струна печальная поёт с утра о любви и о надежде.

Тень набежит случайная, как облака проплывут и всё как прежде.

Сон, мне он в память врезался, а как любовь позабыть, скажи на милость?

Он мне во сне пригрезился, и я, я может быть, ему приснилась.

Припев:

Просто весна нашептала это, сказки свои рассказало лето.

Осень мой сон посмотрела где-то, мой сон цветной.

Просто весна всё перемешала, лето огнём за спиной дышало,

Осень листвой золотой шуршала, вот и всё.

Даль — ты моё спасение, пусть всё прошло, но любовь во мне осталась.

Даль, снится мне даль осенняя, цветной мой сон исцели мою усталость.

Клён охрой опять окрасится, а я люблю, значит, путь мой не напрасен.

Сон, ни сон, да какая разница?

Пусть всё лишь сон, зато как он был прекрасен!

Припев:

Просто весна нашептала это, сказки свои рассказало лето.

Осень мой сон посмотрела где-то, мой сон цветной.

Просто весна всё перемешала, лето огнём за спиной дышало,

Осень листвой золотой шуршала, вот и всё.

Просто весна нашептала это, сказки свои рассказало лето.

Осень мой сон посмотрела где-то, мой сон цветной.

Просто весна всё перемешала, лето огнём за спиной дышало,

Осень листвой золотой шуршала, вот и всё.

Просто весна нашептала это, сказки свои рассказало лето.

Осень мой сон посмотрела где-то, мой сон цветной.

Просто весна всё перемешала, лето огнём за спиной дышало,

Осень листвой золотой шуршала, вот и всё.

Перевод песни

Dag en droevige snaar zingt in de ochtend over liefde en hoop.

Een willekeurige schaduw zal komen, terwijl de wolken voorbij drijven en alles is zoals voorheen.

Een droom, het stortte neer in mijn geheugen, maar hoe kan ik de liefde vergeten, bid tell?

Hij droomde over mij in een droom, en ik, misschien ik, droomde over hem.

Refrein:

Het is gewoon dat de lente het fluisterde, de zomer zijn verhalen vertelde.

De herfst zag mijn droom ergens, mijn droom is gekleurd.

Het is gewoon dat de lente alles door elkaar haalde, de zomer vuur spuwde achter,

De herfst ritselde met gouden bladeren, dat is alles.

Ver weg - jij bent mijn redding, laat alles voorbij gaan, maar liefde bleef in mij.

Dal, ik droom van de herfstafstand, mijn kleurrijke droom, genees mijn vermoeidheid.

De esdoorn zal weer oker worden, en ik heb lief, dus mijn pad is niet tevergeefs.

Slaap, geen slaap, wat is het verschil?

Laat alles maar een droom zijn, maar wat was het mooi!

Refrein:

Het is gewoon dat de lente het fluisterde, de zomer zijn verhalen vertelde.

De herfst zag mijn droom ergens, mijn droom is gekleurd.

Het is gewoon dat de lente alles door elkaar haalde, de zomer vuur spuwde achter,

De herfst ritselde met gouden bladeren, dat is alles.

Het is gewoon dat de lente het fluisterde, de zomer zijn verhalen vertelde.

De herfst zag mijn droom ergens, mijn droom is gekleurd.

Het is gewoon dat de lente alles door elkaar haalde, de zomer vuur spuwde achter,

De herfst ritselde met gouden bladeren, dat is alles.

Het is gewoon dat de lente het fluisterde, de zomer zijn verhalen vertelde.

De herfst zag mijn droom ergens, mijn droom is gekleurd.

Het is gewoon dat de lente alles door elkaar haalde, de zomer vuur spuwde achter,

De herfst ritselde met gouden bladeren, dat is alles.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt