Hieronder staat de songtekst van het nummer Он уехал , artiest - Татьяна Буланова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Татьяна Буланова
В дверь стучится зимний ветер, а на сердце зимний хлад.
Он уехал, ненаглядный, не вернется он назад.
Не слыхать мне песен звонких и восторженных речей.
Он уехал, он уехал, а слезы льются из очей.
Говорят, весна вернется, расцветет природа вновь,
Все воскреснет, оживится, не вернется лишь любовь.
И весна мне не на радость, коль зима в душе моей.
Он уехал, он уехал, а слезы льются из очей.
И весна мне не на радость, коль зима в душе моей.
Он уехал, он уехал, а слезы льются из очей.
De winterwind klopt op de deur, en de winterkou is in het hart.
Hij is weggegaan, schat, hij komt niet meer terug.
Hoor mij geen liederen van sonore en enthousiaste toespraken.
Hij ging weg, hij ging weg, en de tranen stromen uit zijn ogen.
Ze zeggen dat de lente zal terugkeren, de natuur zal weer bloeien,
Alles zal worden opgewekt, nieuw leven ingeblazen, alleen liefde zal niet terugkeren.
En de lente is niet mijn vreugde, want de winter is in mijn ziel.
Hij ging weg, hij ging weg, en de tranen stromen uit zijn ogen.
En de lente is niet mijn vreugde, want de winter is in mijn ziel.
Hij ging weg, hij ging weg, en de tranen stromen uit zijn ogen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt