Красивые слова - Татьяна Буланова
С переводом

Красивые слова - Татьяна Буланова

Альбом
Странная встреча
Год
1992
Язык
`Russisch`
Длительность
204730

Hieronder staat de songtekst van het nummer Красивые слова , artiest - Татьяна Буланова met vertaling

Tekst van het liedje " Красивые слова "

Originele tekst met vertaling

Красивые слова

Татьяна Буланова

Оригинальный текст

Не даришь ты цветов и на руках не носишь и пусть я не прошу особенных дорог,

Но так печален день, когда не произносишь тех самых нужных мне красивых слов.

Припев:

Не молчи, скажи хотя бы слово, слово, хоть пол слова о любви,

Ну, скажи мне снова нежно это слово, говори его мне, говори.

Не молчи, скажи хотя бы слово, слово, хоть пол слова о любви,

Ну, скажи мне слово снова, снова, говори мне, говори.

Красивые слова, как мало в жизни надо, всё суета сует, любовь одна права,

А за мою любовь всего одна награда — те нежные, красивые слова.

Припев:

Не молчи, скажи хотя бы слово, слово, хоть пол слова о любви,

Ну, скажи мне снова нежно это слово, говори его мне, говори.

Не молчи, скажи хотя бы слово, слово, хоть пол слова о любви,

Ну, скажи мне слово снова, снова, говори мне, говори.

Красивые слова ты подарил мне ночью, я их шепчу весь день, кружится голова,

Но почему-то днём ты повторить не хочешь те нежные, красивые слова.

Припев:

Не молчи, скажи хотя бы слово, слово, хоть пол слова о любви,

Ну, скажи мне снова нежно это слово, говори его мне, говори.

Не молчи, скажи хотя бы слово, слово, хоть пол слова о любви,

Ну, скажи мне слово снова, снова, говори мне, говори.

Перевод песни

Je geeft geen bloemen en draagt ​​ze niet aan je handen, en zelfs als ik niet om speciale wegen vraag,

Maar de dag is zo droevig als je die mooie woorden die ik nodig heb niet zegt.

Refrein:

Zwijg niet, zeg tenminste een woord, een woord, tenminste een half woord over liefde,

Nou, vertel me dit woord nog eens zachtjes, zeg het tegen me, zeg het.

Zwijg niet, zeg tenminste een woord, een woord, tenminste een half woord over liefde,

Nou, vertel me het woord nog eens, nogmaals, spreek tot me, spreek.

Mooie woorden, hoe weinig is er nodig in het leven, alles is ijdelheid der ijdelheden, liefde alleen is goed,

En voor mijn liefde is er maar één beloning - die tedere, mooie woorden.

Refrein:

Zwijg niet, zeg tenminste een woord, een woord, tenminste een half woord over liefde,

Nou, vertel me dit woord nog eens zachtjes, zeg het tegen me, zeg het.

Zwijg niet, zeg tenminste een woord, een woord, tenminste een half woord over liefde,

Nou, vertel me het woord nog eens, nogmaals, spreek tot me, spreek.

Je gaf me 's nachts mooie woorden, ik fluister ze de hele dag, mijn hoofd tolt,

Maar om de een of andere reden wil je overdag die tedere, mooie woorden niet herhalen.

Refrein:

Zwijg niet, zeg tenminste een woord, een woord, tenminste een half woord over liefde,

Nou, vertel me dit woord nog eens zachtjes, zeg het tegen me, zeg het.

Zwijg niet, zeg tenminste een woord, een woord, tenminste een half woord over liefde,

Nou, vertel me het woord nog eens, nogmaals, spreek tot me, spreek.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt