Корабли - Татьяна Буланова
С переводом

Корабли - Татьяна Буланова

Альбом
Люблю и скучаю
Год
2007
Язык
`Russisch`
Длительность
269740

Hieronder staat de songtekst van het nummer Корабли , artiest - Татьяна Буланова met vertaling

Tekst van het liedje " Корабли "

Originele tekst met vertaling

Корабли

Татьяна Буланова

Оригинальный текст

Корабли уходят от пристани, корабли… салюты и выстрелы.

Корабли над землёй плывут, корабли за собой зовут.

Корабли… в море неистовом.

Только ты глазами печальными провожал в дорогу отчаянных,

Тех, которые вдаль ушли, чтоб найти берега свои,

Корабли смело отчалили.

Припев:

По морям-морям, по волнам-волнам, я печаль раздам четырём ветрам,

По морям-морям, по волнам-волнам, вера и любовь — всё, что нужно нам.

По морям-морям…

По морям-морям…

Сто чертей и волны над мачтами,

Сто смертей нам встречу назначили,

Но мы верили и дошли и нашли берега свои,

Корабли вели на удачу нас.

Припев:

По морям-морям, по волнам-волнам, я печаль раздам четырём ветрам,

По морям-морям, по волнам-волнам, вера и любовь — всё, что нужно нам.

По морям-морям…

По морям-морям…

Корабли уходят от пристани, корабли… салюты и выстрелы…

Припев:

По морям-морям, по волнам-волнам, я печаль раздам четырём ветрам,

По морям-морям, по волнам-волнам, вера и любовь — всё, что нужно нам.

По морям-морям…

По морям-морям…

Перевод песни

De schepen verlaten de pier, de schepen... saluutschoten en schoten.

De schepen varen boven de aarde, de schepen roepen om hen.

Schepen... in een woeste zee.

Alleen jij, met droevige ogen, vergezelde de wanhopigen op de weg,

Degenen die ver zijn gegaan om hun kusten te vinden,

De schepen voeren moedig uit.

Refrein:

Over de zeeën-zeeën, over de golven-golven, zal ik verdriet verdelen over de vier winden,

Over de zeeën, over de golven, over de golven, geloof en liefde is alles wat we nodig hebben.

Over de zeeën-zeeën...

Over de zeeën-zeeën...

Honderd duivels en golven over de masten,

Honderd doden benoemde ons een vergadering,

Maar we geloofden en bereikten en vonden onze kusten,

De schepen leidden ons voor geluk.

Refrein:

Over de zeeën-zeeën, over de golven-golven, zal ik verdriet verdelen over de vier winden,

Over de zeeën, over de golven, over de golven, geloof en liefde is alles wat we nodig hebben.

Over de zeeën-zeeën...

Over de zeeën-zeeën...

Schepen verlaten de pier, schepen... saluutschoten en schoten...

Refrein:

Over de zeeën-zeeën, over de golven-golven, zal ik verdriet verdelen over de vier winden,

Over de zeeën, over de golven, over de golven, geloof en liefde is alles wat we nodig hebben.

Over de zeeën-zeeën...

Over de zeeën-zeeën...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt