Грустная повесть - Татьяна Буланова
С переводом

Грустная повесть - Татьяна Буланова

Альбом
Золото любви
Год
2000
Язык
`Russisch`
Длительность
294520

Hieronder staat de songtekst van het nummer Грустная повесть , artiest - Татьяна Буланова met vertaling

Tekst van het liedje " Грустная повесть "

Originele tekst met vertaling

Грустная повесть

Татьяна Буланова

Оригинальный текст

Грустную повесть кто-то напишет,

О том как звала я, а ты не услышал.

Как я для тебя хотела петь, жить улыбаясь.

Ты не позволил, я растерялась.

На твоей ладони я прочла грустную повесть,

Опять между нами новая пропасть.

Грустную повесть кто-то напишет,

О том как звала я, а ты не услышал.

Грустную повесть, о том как всё было,

О том как тебя я так сильно любила.

Грустную повесть кто-то напишет,

О том как звала я, а ты не услышал.

Мне хотелось света и тепла, но ты не понял

Солнце и небо закрыл рукою.

И в моих глазах опять дожди льют проливные

Словно друг другу мы стали чужие.

Грустную повесть кто-то напишет,

О том как звала я, а ты не услышал.

Грустную повесть, о том как всё было,

О том как тебя я так сильно любила.

Грустную повесть кто-то напишет,

О том как звала я, а ты не услышал.

Грустную повесть кто-то напишет…

Грустную повесть кто-то напишет,

О том как звала я, а ты не услышал.

Грустную повесть, о том как всё было,

О том как тебя я так сильно любила.

Грустную повесть кто-то напишет,

О том как звала я, а ты не услышал.

Грустную повесть, о том как всё было,

О том как тебя я сильно любила.

Перевод песни

Iemand zal een droevig verhaal schrijven

Over hoe ik belde, maar je hoorde het niet.

Wat wilde ik voor je zingen, lachend leven.

Je liet me niet toe, ik ben verdwaald.

Op je handpalm las ik een droevig verhaal,

Weer tussen ons een nieuwe afgrond.

Iemand zal een droevig verhaal schrijven

Over hoe ik belde, maar je hoorde het niet.

Een triest verhaal over hoe het allemaal is gebeurd

Over hoe ik zoveel van je hield.

Iemand zal een droevig verhaal schrijven

Over hoe ik belde, maar je hoorde het niet.

Ik wilde licht en warmte, maar je begreep het niet

Hij bedekte de zon en de lucht met zijn hand.

En in mijn ogen stromen de regens weer met bakken uit de lucht

Alsof we vreemden voor elkaar zijn geworden.

Iemand zal een droevig verhaal schrijven

Over hoe ik belde, maar je hoorde het niet.

Een triest verhaal over hoe het allemaal is gebeurd

Over hoe ik zoveel van je hield.

Iemand zal een droevig verhaal schrijven

Over hoe ik belde, maar je hoorde het niet.

Iemand zal een droevig verhaal schrijven...

Iemand zal een droevig verhaal schrijven

Over hoe ik belde, maar je hoorde het niet.

Een triest verhaal over hoe het allemaal is gebeurd

Over hoe ik zoveel van je hield.

Iemand zal een droevig verhaal schrijven

Over hoe ik belde, maar je hoorde het niet.

Een triest verhaal over hoe het allemaal is gebeurd

Over hoeveel ik van je hield.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt