Hieronder staat de songtekst van het nummer Daddy , artiest - Sylvia Plath met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sylvia Plath
You do not do, you do not do
In which I have lived like a foot
For thirty years, poor and white
Barely daring to breathe or Achoo
Daddy, I have had to kill you
You died before I had time--
Marble-heavy, a bag full of God
Ghastly statue with one gray toe
Big as a Frisco seal
And a head in the freakish Atlantic
Where it pours bean green over blue
In the waters off beautiful Nauset
I used to pray to recover you
Ach, du
In the German tongue, in the Polish town
Scraped flat by the roller
Of wars, wars, wars
But the name of the town is common
Says there are a dozen or two
So I never could tell where you
Put your foot, your root
I never could talk to you
The tongue stuck in my jaw
It stuck in a barb wire snare
Ich, ich, ich, ich
I could hardly speak
I thought every German was you
And the language obscene
An engine, an engine
Chuffing me off like a Jew
A Jew to Dachau, Auschwitz, Belsen
I began to talk like a Jew
I think I may well be a Jew
The snows of the Tyrol, the clear beer of Vienna
Are not very pure or true
With my gipsy ancestress and my weird luck
And my Taroc pack and my Taroc pack
I may be a bit of a Jew
I have always been scared of you
With your Luftwaffe, your
gobbledygoo
And your neat mustache
And your Aryan eye, bright blue
Panzer-man, panzer-man, O You--
Not God but a swastika
So black no sky could squeak through
Every woman adores a Fascist
The boot in the face, the brute
Brute heart of a brute like you
You stand at the blackboard, daddy
In the picture I have of you
A cleft in your chin instead of your foot
But no less a devil for that, no not
Any less the black man who
Bit my pretty red heart in two
I was ten when they buried you
At twenty I tried to die
And get back, back, back to you
I thought even the bones would do
But they pulled me out of the sack
And they stuck me together with glue
And then I knew what to do
I made a model of you
A man in black with a Meinkampf look
And a love of the rack and the screw
And I said I do, I do
So daddy, I’m finally through
The black telephone’s off at the root
The voices just can’t worm through
If I’ve killed one man, I’ve killed two--
The vampire who said he was you
And drank my blood for a year
Seven years, if you want to know
Daddy, you can lie back now
There’s a stake in your fat black heart
And the villagers never liked you
They are dancing and stamping on you
They always knew it was you
Daddy, daddy, you bastard, I’m through
Je doet het niet, je doet het niet
waarin ik heb geleefd als een voet
Al dertig jaar arm en blank
Nauwelijks durven ademen of Achoo
Papa, ik heb je moeten vermoorden
Je stierf voordat ik tijd had...
Marmerzwaar, een tas vol met God
Afschuwelijk beeld met één grijze teen
Zo groot als een Frisco-zeehond
En een hoofd in de grillige Atlantische Oceaan
Waar het boongroen over blauw giet
In de wateren van het mooie Nauset
Ik bad om je te herstellen
Ach, du
In de Duitse taal, in de Poolse stad
Plat geschraapt door de roller
Van oorlogen, oorlogen, oorlogen
Maar de naam van de stad is gebruikelijk
Zegt dat er een dozijn of twee zijn
Dus ik heb nooit kunnen zeggen waar je bent
Zet je voet, je wortel
Ik heb nooit met je kunnen praten
De tong zit vast in mijn kaak
Het zat vast in een prikkeldraadstrik
Ich, ich, ich, ich
Ik kon bijna niet praten
Ik dacht dat jij elke Duitser was
En de taal obsceen
Een motor, een motor
Me uitlachen als een Jood
Een jood naar Dachau, Auschwitz, Belsen
Ik begon te praten als een Jood
Ik denk dat ik misschien wel een Jood ben
De sneeuw van Tirol, het heldere bier van Wenen
Zijn niet erg puur of waar
Met mijn zigeunervoorouder en mijn rare geluk
En mijn Taroc-pakket en mijn Taroc-pakket
Ik ben misschien een beetje joods
Ik ben altijd bang voor je geweest
Met uw Luftwaffe, uw
gobbledygoo
En je nette snor
En je Arische oog, helderblauw
Panzer-man, panzer-man, o jij...
Niet God maar een hakenkruis
Zo zwart dat er geen lucht doorheen kan piepen
Elke vrouw is dol op een fascist
De laars in het gezicht, de bruut
Bruut hart van een bruut zoals jij
Jij staat bij het schoolbord, papa
Op de foto die ik van jou heb
Een spleet in je kin in plaats van je voet
Maar daarom niet minder een duivel, nee niet
Minstens de zwarte man die
Beet mijn mooie rode hart in tweeën
Ik was tien toen ze je begroeven
Op mijn twintigste probeerde ik te sterven
En terug, terug, terug naar jou
Ik dacht dat zelfs de botten het zouden doen
Maar ze trokken me uit de zak
En ze hebben me aan elkaar geplakt met lijm
En toen wist ik wat ik moest doen
Ik heb een model van je gemaakt
Een man in het zwart met een Meinkampf-look
En liefde voor het rek en de schroef
En ik zei ik doe, ik doe
Dus papa, ik ben eindelijk klaar
De zwarte telefoon staat uit bij de root
De stemmen kunnen er gewoon niet doorheen komen
Als ik één man heb vermoord, heb ik er twee...
De vampier die zei dat hij jou was
En dronk een jaar lang mijn bloed
Zeven jaar, als je het wilt weten
Papa, je kunt nu achterover liggen
Er is een inzet in je dikke zwarte hart
En de dorpelingen hebben je nooit gemogen
Ze dansen en stampen op je
Ze wisten altijd dat jij het was
Papa, papa, jij klootzak, ik ben klaar
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt