Hieronder staat de songtekst van het nummer Дурень , artiest - Сварга met vertaling
Originele tekst met vertaling
Сварга
Горе мне щемило сердце
Да рука хватала ножны
Только те давно пустые
Меч лежит на дне болотном
Грудь броней хотел украсить
Да кольчуга проржавела
Годы в погребе лежала
В нем она и отсырела
На коня хотел забраться
Старый конь и повалился
Он одним лишь глазом видел
Да и ноги не держали
И пошел в лаптях по селам
Да меня оттуда гнали
Один раз уснул у дуба
Так с меня и лапти сняли
Тридцать лет ходил по тропам
Да решил вернуться к дому,
Но забыл, откуда вышел
Когда в лапти был обутый
Припев: Ой-ё — ох, дурень!
Ой-ё — о-о-о-о…
И ходил еще три года
В старой драной одежонке
Потом вышел на дорогу,
Что вела к избе родимой,
А избы и нет в помине
Пара бревен да колодец
Из колодца хрен напьешься
Он землей засыпан крепко
Я и сел на пень кленовый
Весь усталый да голодный
На меня глядела ведьма
И трясла кривой клюкою
Говорила: «Что ж ты дурень
Не ценил того, что было
Что отправился в дорогу
Коли дома дел по горло
Вот сиди и жди кончины
Без лаптей да неумытый
Смерть недолго ждать осталось
Не успеешь оглянуться!»
Wee mijn hart pijn
Ja, de hand greep de schede
Alleen die zijn al lang leeg
Het zwaard ligt op de bodem van het moeras
Ik wilde de kist versieren met harnassen
Ja, de maliënkolder is verroest
Jaren in de kelder lag
Ze werd er vochtig in
Ik wilde op een paard stappen
Het oude paard viel
Hij zag met maar één oog
Ja, en de benen hielden het niet vast
En ging in bastschoenen door de dorpen
Ja, ze hebben me daar weggejaagd
Eens in slaap gevallen bij de eik
Dus deden ze mijn basschoenen uit
Dertig jaar liep de paden
Ja, ik besloot terug te keren naar het huis,
Maar ik was vergeten waar ik vandaan kwam
Toen ik werd geschoeid in bastschoenen
Koor: Oh-yo - oh, dwaas!
Oh-oh-oh-oh-oh-oh...
En nog drie jaar gelopen
In oude gescheurde kleren
Toen ging hij de weg op
Wat leidde tot de lieve hut,
En er is geen hut in zicht
Een paar boomstammen en een put
Dronken worden uit de put
Hij is zwaar bedekt met aarde
Ik ging op een esdoornstronk zitten
Allemaal moe en hongerig
De heks keek me aan
En schudde haar kromme stok
Ze zei: "Wat ben je, een dwaas?
Waardeer niet wat was
Wat ging er op de weg
Als het thuis tot aan de keel gaat
Dus zit en wacht op de dood
Zonder bastschoenen en ongewassen
De dood laat niet lang op zich wachten
Je hebt geen tijd om achterom te kijken!"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt