Просто любить - Даша Суворова
С переводом

Просто любить - Даша Суворова

Альбом
Космонавт
Год
2011
Язык
`Russisch`
Длительность
302210

Hieronder staat de songtekst van het nummer Просто любить , artiest - Даша Суворова met vertaling

Tekst van het liedje " Просто любить "

Originele tekst met vertaling

Просто любить

Даша Суворова

Оригинальный текст

«Звезда по имени солнце» — меня называл.

Ночами слушали группу «Кино».

Осталась я в твоем сердце.

Пускай друг от друга теперь далеко.

Мой рок играл в твоих клетках.

Теперь говорила тебе, что я рок-музыкант.

Мы часто ссорились метко,

По городу ночью меня в переходах искал.

Припев:

Просто любить, наслаждаться тишиной поломаных стен.

Просто любить, не ругаться.

Жить просто, без всяких систем.

Просто любить, наслаждаться тишиной поломаных стен.

Просто любить, не ругаться.

Жить просто, без всяких систем.

Под солнцем пряталсь осень.

Твои настроения жили в песнях моих.

Меня куда-то уносит,

Не вижу я больше своих среди чужих.

Кричал очень громко,

Мои телефоны летели в стены твои.

И становились неловко,

Кусочки деталей собирали и прятали мы.

Припев:

Просто любить, наслаждаться тишиной поломаных стен.

Просто любить, не ругаться.

Жить просто, без всяких систем.

Просто любить, наслаждаться тишиной поломаных стен.

Просто любить, не ругаться.

Жить просто, без всяких систем.

Просто-просто любить.

Просто-просто любить.

Просто-просто любить.

Просто-просто любить.

Просто-просто любить.

Просто-просто любить.

Просто-просто любить.

Просто любить, любить.

Просто любить, наслаждаться тишиной поломаных стен.

Просто любить, не ругаться.

Жить просто, без всяких систем.

Просто любить, наслаждаться тишиной поломаных стен.

Просто любить, не ругаться.

Жить просто, без всяких систем.

Просто-просто любить.

Просто-просто любить.

Просто-просто любить.

Просто любить.

Просто любить.

Просто любить.

Просто любить, просто любить.

Любить.

Перевод песни

"Een ster genaamd zon" - hij noemde me.

's Avonds luisterden ze naar de Kino-groep.

Ik bleef in je hart.

Laat ze nu ver van elkaar verwijderd zijn.

Mijn lot speelde in jouw cellen.

Nu heb ik je verteld dat ik een rockmuzikant ben.

We hadden vaak gepast ruzie,

Ik zocht mij 's nachts in de gangen rond de stad.

Refrein:

Heb gewoon lief, geniet van de stilte van gebroken muren.

Heb gewoon lief, zweer niet.

Leef eenvoudig, zonder systemen.

Heb gewoon lief, geniet van de stilte van gebroken muren.

Heb gewoon lief, zweer niet.

Leef eenvoudig, zonder systemen.

De herfst verstopte zich onder de zon.

Je stemmingen leefden in mijn liedjes.

Brengt me ergens

Ik zie de mijne niet meer tussen vreemden.

Heel hard geschreeuwd

Mijn telefoons vlogen tegen je muren.

En ze werden ongemakkelijk

Stukken onderdelen werden door ons verzameld en verstopt.

Refrein:

Heb gewoon lief, geniet van de stilte van gebroken muren.

Heb gewoon lief, zweer niet.

Leef eenvoudig, zonder systemen.

Heb gewoon lief, geniet van de stilte van gebroken muren.

Heb gewoon lief, zweer niet.

Leef eenvoudig, zonder systemen.

Gewoon liefde.

Gewoon liefde.

Gewoon liefde.

Gewoon liefde.

Gewoon liefde.

Gewoon liefde.

Gewoon liefde.

Gewoon liefde, liefde.

Heb gewoon lief, geniet van de stilte van gebroken muren.

Heb gewoon lief, zweer niet.

Leef eenvoudig, zonder systemen.

Heb gewoon lief, geniet van de stilte van gebroken muren.

Heb gewoon lief, zweer niet.

Leef eenvoudig, zonder systemen.

Gewoon liefde.

Gewoon liefde.

Gewoon liefde.

Gewoon om lief te hebben.

Gewoon om lief te hebben.

Gewoon om lief te hebben.

Gewoon liefhebben, gewoon liefhebben.

Verlieft zijn.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt