
Hieronder staat de songtekst van het nummer Envie , artiest - Sopico, Sheldon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sopico, Sheldon
J’ai envie qu’on change de point d’vue
On voit rien dans ce coin d’rue
S/O la magie blanche, le soin pur
Fuck à vos manigances de pointus
Ça m’a saoulé, j’ai envie qu’on s’barre de ce trou
Juste un billet, surtout pas de retour
J’suis sur Paris, j’ai l’seum
J’voudrais explorer l’univers comme le Capitaine Kirk
J’fais un bisous aux miens, j’ai le cœur léger
Horloge interne est réglé sur l’heure d'été
J’attends que le carnet s’anime
Ouais j’attends que les planètes s’alignent
J’peux pas te dire comme j’ai mal aux jambes
Des fois la vie t’met en double appel
J’attends que mes alliés s’agitent
Ouais, j’attends que les aliens arrivent
Nique un sceau maudit, ouais j’ai rien à vous dire moi
J'étais seul dans la cour, j’ai rien d’un Uchiwa
J’ai une sœur tunisienne et des sins-cou chinois
On t’explique rien du tout en deux heures de cours d’histoire
J’ai mal à la tête, j’entends plus qu’le bruit du vent
Et, chaque jour, le soleil se recouche
Et, chaque jour, le sommeil me retrouve
J’ai pas envie de parler
J’ai rempli le cahier, plus de place
Plus rien n’est plus pareil
Les gens qui me caressent tu le vois
J’ai pas envie de parler
J’ai rempli le cahier, plus de place
Plus rien n’est plus pareil
Les gens qui me caressent tu le vois
J’veux le sourire des miens quand j’vais dans la mêlée
Dis aux perdants d’m’attendre
J’ferme les yeux dans ma chambre
Regarde devant sans m’dire: «Rien n’est mieux comme avant»
J’prends sur moi avant d’vider mon sac
J’veux qu’tu m’vois comme j’suis vraiment, fais vibrer mon crane
Si j’me fie à mes envies, j’veux rallier mes rêves pas des milliards de centimes
Boum, t’aimerais aller ailleurs, jeter les bagages
Mais t’as pas les moyens donc tu fais les bails
J’ai d’la force, j’t’en donne à toi si t’es K. O
Genkidama dans la tête, j’ai pas eu à soulever les bras
Faudrait m’vider l’esprit pour qu’le CD crame
J’vois des enfants gâtés essouffler des darons
Les envies c’est comme les garos: tu les consumes toutes et ciao
(A la santé du temps qui passe)
On m’a dit: «Pas d’bol, va-t-en, d’accord ?»
Pas envie d'ça, fuck l’argent d’la drogue
J’fais du son comme la première d’un gosse à Disney
Comme le premier soir où ça tize sec
Paroles d'éternel insatisfait
J’ai pas envie de parler
J’ai rempli le cahier, plus de place
Plus rien n’est plus pareil
Les gens qui me caressent tu le vois
J’ai pas envie de parler
J’ai rempli le cahier, plus de place
Plus rien n’est plus pareil
Les gens qui me caressent tu le vois
Ik wil dat we ons standpunt veranderen
Op deze hoek van de straat zie je niets
N.v.t. witte magie, pure zorg
Fuck je puntige shenanigans
Ik werd er dronken van, ik wil dat we uit dit gat komen
Slechts één kaartje, geen weg terug
Ik ben in Parijs, ik heb de seum
Ik zou het universum willen verkennen zoals Captain Kirk
Ik kus de mijne, mijn hart is licht
Interne klok is ingesteld op zomertijd
Ik wacht tot het notitieboekje tot leven komt
Ja, ik wacht tot de planeten op één lijn liggen
Ik kan je niet vertellen hoe mijn benen pijn doen
Soms zet het leven je op een dubbel nummer
Ik wacht tot mijn bondgenoten zich roeren
Ja, ik wacht tot de aliens komen
Fuck een vervloekte zeehond, ja ik heb je niets te vertellen
Ik was alleen in de tuin, ik ben geen Uchiha
Ik heb een Tunesische zus en een Chinese neckless
We leggen je niets uit in twee uur geschiedenisles
Ik heb hoofdpijn, ik hoor meer dan het geluid van de wind
En elke dag gaat de zon onder
En elke dag vindt de slaap mij
ik wil niet praten
Ik heb het notitieboekje gevuld, geen ruimte meer
Niets is meer hetzelfde
Mensen die me strelen zie je
ik wil niet praten
Ik heb het notitieboekje gevuld, geen ruimte meer
Niets is meer hetzelfde
Mensen die me strelen zie je
Ik wil de glimlach van mij als ik in de strijd ga
Zeg tegen de verliezers dat ze op me moeten wachten
Ik sluit mijn ogen in mijn kamer
Kijk vooruit zonder mij te vertellen: "Niets is beter dan voorheen"
Ik neem het op mij voordat ik mijn tas leegmaak
Ik wil dat je me ziet zoals ik werkelijk ben, laat mijn schedel trillen
Als ik op mijn verlangens vertrouw, wil ik mijn dromen waarmaken, niet miljarden centen
Boem, wil je ergens anders heen, gooi de bagage
Maar je hebt niet de middelen, dus je maakt de huurovereenkomsten
Ik heb kracht, ik geef het je als je knock-out bent
Genkidama in het hoofd, ik hoefde mijn armen niet op te tillen
Ik zou mijn hoofd leeg moeten maken om de cd te laten branden
Ik zie verwende kinderen buiten adem raken
Hunkeren is als garos: je consumeert ze allemaal en ciao
(Om de gezondheid van het verstrijken van de tijd)
Ik kreeg te horen: "Geen kom, ga weg, oké?"
Wil je dat niet, fuck het drugsgeld?
Ik klink als een kinderpremière in Disney
Net als de eerste nacht droogt het op
Woorden van eeuwige ontevredenheid
ik wil niet praten
Ik heb het notitieboekje gevuld, geen ruimte meer
Niets is meer hetzelfde
Mensen die me strelen zie je
ik wil niet praten
Ik heb het notitieboekje gevuld, geen ruimte meer
Niets is meer hetzelfde
Mensen die me strelen zie je
Sopico • 2020
Sopico • 2020
Sopico • 2020
Sopico • 2020
Foulques Nera, Sheldon • 2018
WHITE & SPIRIT, Sopico • 2016
6rano, Sopico, Limsa D'Aulnay • 2021
Bohemian Club, Sheldon • 2015
Tengo John, Sheldon • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt