Neiges éternelles - Tengo John, Sheldon
С переводом

Neiges éternelles - Tengo John, Sheldon

Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
215770

Hieronder staat de songtekst van het nummer Neiges éternelles , artiest - Tengo John, Sheldon met vertaling

Tekst van het liedje " Neiges éternelles "

Originele tekst met vertaling

Neiges éternelles

Tengo John, Sheldon

Оригинальный текст

Mes souvenirs sont toujours figés dans ce dôme de glace

Dans lequel j’ai inséré une petite boîte

J’aimerais résoudre l'énigme avant que les autres le fassent

À travers ma bulle, j’observais le vice croître

Alors que l’aube se lève, qu’hier est déjà obsolète

Je traine mon pauvre squelette fragile comme de la porcelaine

L’espoir ne fait qu’me décevoir alors je préfère rester en l’air sur mon

perchoir

Les tirs des pistolets et les larmes qu’ils font ruisseler

Me rendre aveugle à l’instar du noir d’une éclipse solaire

Zéro degré Celsius, les erreurs que j’ai faite ne s’effacent pas avec des

excuses

Est-ce que le bateau m’emmène quelque part?

J’aimerais connaître l’histoire avant qu’ma peau palisse

Vers la lumière ou bien vers le noir, toujours en quête d’espoir j’attends

l’apocalypse

Regarde en l’air y a de la neige qui tombe sur le dôme

Quand l’hiver vient la nature remonte sur le trône

J’fais le rêve que je vole

Pour oublier que certains des miens sont dans une merde folle

J’ai promis à ma maman que je ferais des merveilles

Qu’j’ferai mon possible pour mériter ma paire d’ailes

Qu’un jour on marcherait sur les neiges éternelles

Au-dessus des neiges éternelles, cette immensité m'émerveille

Au-dessus des neiges éternelles, cette immensité m'émerveille

Au-dessus des neiges éternelles, cette immensité m'émerveille

Au-dessus des neiges éternelles, cette immensité m'émerveille

J’suis comme ce gamin qui voudrait fuir de la ronde

J’laisse passer un métro, j’suis abimé par les aiguilles de la montre

Loin de cette épaisse fumée noire, moi, j’ai déjà vu passer une étoile

Hey, les cauchemars sont des énigmes

On comprend rien parce qu’on est débile

Je mets un six-coups dans le lit de ma sœur

Puis je fais un bisou sur le dreamcatcher parce qu’on est béni

On ne voit que la partie émergée de l’iceberg

Dans les dédales de la mémoire où les étoiles faiblissent

Quand elle s'éteint mais par où la lumière s'échappe-t-elle?

Je l’imagine s'évaporant comme dans de larges ellipses

Avant que l’homme trépasse, j’observe la fonte des glaces

Rester fidèle à des valeurs dont le monde s'écarte

Malgré l’avalanche de problèmes, je voudrais viser d’autres sphères

Si j’ai les bras ballants, j’me prosterne

Même les doigts gelés, j’dois avancer dans l’blizzard

Lorsque la peau devient bleue, ça fait d'étranges visages

Mon subconscient est enfoui dans le dôme de glace

L’protéger des autres quand les choses se passent

Tellement de mes erreurs me laissent perplexes

J’dois sortir gagnant de c’combat perpétuel

Même les choses les plus légères m'émerveillent

J’aimerais traverser le temps comme les neiges éternelles

Regarde en l’air y a de la neige qui tombe sur le dôme

Quand l’hiver vient la nature remonte sur le trône

J’fais le rêve que je vole

Pour oublier que certains des miens sont dans une merde folle

J’ai promis à ma maman que je ferais des merveilles

Qu’j’ferais mon possible pour mériter ma paire d’ailes

Qu’un jour on marcherait sur les neiges éternelles

Au-dessus des neiges éternelles, cette immensité m'émerveille

Au-dessus des neiges éternelles, cette immensité m'émerveille

Перевод песни

Mijn herinneringen zijn nog steeds bevroren in deze ijskoepel

Waarin ik een kleine doos heb geplaatst

Ik wil het raadsel oplossen voordat de anderen dat doen

Door mijn bubbel zag ik de ondeugd groeien

Bij het aanbreken van de dag is gisteren al achterhaald

Ik sleep mijn arme fragiele skelet als porselein

Hoop laat me alleen maar in de steek, dus ik blijf liever op mijn

baars

Pistoolschoten en de tranen die ze vergoten

Maak me blind als de duisternis van een zonsverduistering

Nul graden Celsius, de fouten die ik heb gemaakt, gaan niet weg

excuses

Brengt de boot me ergens heen?

Ik zou graag het verhaal willen weten voordat mijn huid verbleekt

Naar het licht of naar het donker, altijd op zoek naar hoop wacht ik

de ondergang

Kijk omhoog, er valt sneeuw op de koepel

Als de winter komt, stijgt de natuur op de troon

Ik heb de droom dat ik vlieg

Om te vergeten dat sommigen van mij in een gekke shit zitten

Ik beloofde mijn moeder dat ik wonderen zou doen

Dat ik mijn best zal doen om mijn vleugels te verdienen

Dat we op een dag op de eeuwige sneeuw zouden lopen

Boven de eeuwige sneeuw verbaast deze onmetelijkheid me

Boven de eeuwige sneeuw verbaast deze onmetelijkheid me

Boven de eeuwige sneeuw verbaast deze onmetelijkheid me

Boven de eeuwige sneeuw verbaast deze onmetelijkheid me

Ik ben net dat kind dat graag weg zou willen rennen van de ronde

Ik laat een metro passeren, ik ben beschadigd door de wijzers van het horloge

Ver van deze dikke zwarte rook heb ik al een ster voorbij zien komen

Hé, nachtmerries zijn raadsels

We begrijpen niets omdat we dom zijn

Ik heb een six-shooter in het bed van mijn zus gelegd

Dan kus ik de dromenvanger omdat we gezegend zijn

Wij zien slechts het topje van de ijsberg

In de doolhoven van het geheugen waar de sterren vervagen

Als het uitgaat, maar waar ontsnapt het licht?

Ik stel me voor dat het verdampt als brede ellipsen

Voordat de mens overlijdt, zie ik het ijs smelten

Trouw blijven aan waarden waar de wereld van afdwaalt

Ondanks de lawine van problemen wil ik me op andere sferen richten

Als mijn armen bungelen, buig ik voorover

Zelfs met bevroren vingers moet ik vooruit in de sneeuwstorm

Wanneer de huid blauw wordt, trekt het vreemde gezichten

Mijn onderbewustzijn is begraven in de ijskoepel

Bescherm hem tegen anderen als er dingen gebeuren

Zoveel van mijn fouten brengen me in verwarring

Ik moet dit eeuwige gevecht winnen

Zelfs de lichtste dingen verbazen me

Ik zou de tijd willen doorkruisen als de eeuwige sneeuw

Kijk omhoog, er valt sneeuw op de koepel

Als de winter komt, stijgt de natuur op de troon

Ik heb de droom dat ik vlieg

Om te vergeten dat sommigen van mij in een gekke shit zitten

Ik beloofde mijn moeder dat ik wonderen zou doen

Dat ik mijn best zou doen om mijn vleugels te verdienen

Dat we op een dag op de eeuwige sneeuw zouden lopen

Boven de eeuwige sneeuw verbaast deze onmetelijkheid me

Boven de eeuwige sneeuw verbaast deze onmetelijkheid me

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt