Hieronder staat de songtekst van het nummer Náttmál , artiest - Sólstafir met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sólstafir
Æ hvað það svíður, ó þetta er svo sárt
Ónytjunginn ól ég í mér, frá blautu barnsbeini
Æ hvað það svíður, ó þetta er svo sárt
Tel það ei mín tignarspor, ég eitrið saup svo ört
Æ hvað það svíður, ó þetta er svo sárt
Austanþokan mjakast nú fjær, eins og jötnar á himninum
Æ hvað það svíður, ó þetta er svo sárt
Þreyttur hleyp að heiman á ný, rétt eins og sólin sest æi sæ
Senn koma siðirnir nýju, leiðin ljóta að baki er
Skömmin hún gaf mér frelsi, kalda fjötra ei lengur ber
Hann faðir minn ól mig upp, á annan veg en fór
Ég óttasleginn andann dreg, en brosi með sjálfum mér
Æ hvað það svíður, ó þetta er svo sárt
Vinátta er vegin til fjár, ég aldrei sá þennan leik
Æ hvað það svíður, ó þetta er svo sárt
Lítill drengur flýr nú til fjalls þar sem óttans klukka ei slær.
Oh wat een pijn, oh dit is zo pijnlijk
Ik droeg de nutteloosheid in mij, van een nat babybot
Oh wat een pijn, oh dit is zo pijnlijk
Ik beschouw het niet als een teken van majesteit, ik dronk het gif zo snel op
Oh wat een pijn, oh dit is zo pijnlijk
De oostelijke mist trekt nu verder weg, als reuzen in de lucht
Oh wat een pijn, oh dit is zo pijnlijk
Moe rent hij weer weg van huis, net als de zon ondergaat
Binnenkort komen de gebruiken nieuw, de weg is lelijk achter
Jammer dat ze me vrijheid gaf, koude ketens dragen niet langer
Mijn vader voedde me op, op een andere manier dan hij ging
Ik haal angstig adem, maar glimlach naar mezelf
Oh wat een pijn, oh dit is zo pijnlijk
Vriendschap wordt gewogen in geld, ik heb dit spel nooit gezien
Oh wat een pijn, oh dit is zo pijnlijk
Een kleine jongen vlucht nu naar een berg waar de angstklok niet slaat.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt