Désolé - Slimane
С переводом

Désolé - Slimane

Альбом
Solune
Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
184740

Hieronder staat de songtekst van het nummer Désolé , artiest - Slimane met vertaling

Tekst van het liedje " Désolé "

Originele tekst met vertaling

Désolé

Slimane

Оригинальный текст

Ça m’désole… de voir une mère s’détacher d’son nouveau-venu

Ça m’désole… de voir une femme enceinte en train d’vendre son cul

Ça m’désole… de voir de quelle façon certains réussissent

Ça m’désole… 2006, y a pas plus de justice

Ça m’désole… de voir qu’y’encore des jeunes qui grandissent sans père

Ça m’désole… de savoir, qu’après la terre, c’est l’enfer

Ça m’désole… d’avoir à vivre dans un monde négligent

Ça m’désole… de voir qu’on se fait avoir par nos dirigeants

Ça m’désole… ça m’déchire de voir les riches s’enrichir

Les pays pauvres s’appauvrissent en attendant d’en finir

Ça m’désole… ça m’déprime de voir comme on s'élimine

On se résigne, on s’indigne, on compte même plus les victimes

Ça m’désole… j’suis désolé

J’vois tout dégringoler

J’ai l’goût d’crier à m’en époumoner, mais ça va rien donner

Ça m’désole… j’suis désolé

Plus rien pour m'étonner

J’voudrais sauver la planète

Mais son heure est sonnée

Ça m’désole… de voir comment tout le monde peut être égoïste

Ça m’désole… de voir qu'à chaque semaine y a un nouveau séisme

Ça m’désole… de voir qu’y’a des grands-mères qui sont toujours seules

Ça m’désole… y a pu d’place pour elles même dans leur fauteuil

Ça m’désole… de voir la froideur des cœurs insensibles

Ça m’désole… de savoir, qui a plein d’enfants qui ont le ventre vide

Ça m’désole… ça me met mal, pour tous ceux mis au chômage

J’ose même pu lire les pages du journal, quand j’vois qu'ça tourne mal

Ça m’désole… ça me dérange, trop se nourrissent dans les vidanges

Ça m’désole… ils périssent en silence, pendant qu’en haut y mangent

Ça m’désole… de voir incessamment comment l’argent nous mène

Ça m’désole… de voir combien encore aujourd’hui s’en souvienne

Ça m’désole… de voir qui en a qui crèvent à cause qui ont fait l’amour

Ça m’désole… de voir qui en a qui disent: «ça arrive jamais à nous «Ça m’désole… de voir comment on se trahit pour des histoires de sexe

Ça m’désole… de voir comment on se vexe sous n’importe quel prétexte

On se ment c’est devenu un réflexe, et j’y consacre ce texte

Ça m’désole… ça me détruit, c’t’un peu pour ça que je l'écris

Idée folle qui me dessaoule, ça m’désole faque j’me défoule

Ça m’désole… de voir que ma planète s’anéantieÇa m’désole… de voir que

l’maître du monde c’est le pire des bandits

Ça m’désole… de voir qu’on s’entre-tue pour un peu d’pétrole

Ça m’désole… le mot est faible, en faite ça m’révolte

Ça me révolte, j’suis désolé

J’vois tout dégringoler

J’ai l’goût d’crier à m’en époumoner, mais ça va rien donner

Ça m’désole… j’suis désolé

Plus rien pour m'étonner

J’voudrais sauver la planète

Mais son heure est sonnée

Sincèrement désolé

Перевод песни

Het doet me verdriet... om te zien hoe een moeder zich losmaakt van haar nieuwkomer

Het doet me verdriet... om een ​​zwangere vrouw haar kont te zien verkopen

Het doet me verdriet... om te zien hoe sommigen slagen

Het doet me verdriet... 2006, er is geen gerechtigheid meer

Het doet me verdriet... om te zien dat er nog steeds jonge mensen zijn die opgroeien zonder vader

Het doet me verdriet... om te weten dat het na de aarde een hel is

Het doet me verdriet... om in een zorgeloze wereld te moeten leven

Het doet me verdriet... om te zien dat we worden opgepakt door onze leiders

Het maakt me verdrietig ... het verscheurt me om de rijken rijker te zien worden

Arme landen worden armer terwijl ze wachten om het achter de rug te hebben

Het maakt me verdrietig ... het deprimeert me om te zien hoe we elkaar elimineren

We nemen ontslag, we zijn verontwaardigd, we tellen zelfs de slachtoffers

Het spijt me het spijt me

Ik zie alles uit elkaar vallen

Ik heb zin om mijn longen uit mijn lijf te schreeuwen, maar het helpt niet

Het spijt me het spijt me

Niets meer om me te verrassen

Ik wil de planeet redden

Maar zijn tijd is gekomen

Het doet me verdriet... om te zien hoe iedereen egoïstisch kan zijn

Het doet me verdriet... om te zien dat er elke week een nieuwe aardbeving is

Het doet me verdriet... om te zien dat er oma's zijn die altijd alleen zijn

Het spijt me... er was zelfs plaats voor hen in hun stoel

Het doet me verdriet... om de kilte van ongevoelige harten te zien

Het doet me verdriet... om te weten, wie er veel kinderen heeft met lege buiken

Het maakt me verdrietig ... het doet me pijn, voor al degenen die zijn ontslagen

Ik durf zelfs de pagina's van de krant te lezen, als ik zie dat het slecht gaat

Het maakt me verdrietig ... het stoort me, te veel voeden zich met het afval

Het maakt me verdrietig... ze vergaan in stilte, terwijl daar boven wordt gegeten

Het maakt me verdrietig... om onophoudelijk te zien hoe geld ons leidt

Het doet me verdriet... om te zien hoeveel mensen het zich vandaag nog herinneren

Het maakt me verdrietig... om te zien wie er een paar heeft die sterven omdat ze de liefde hebben bedreven

Het maakt me verdrietig... om te zien wie sommigen heeft die zeggen: "het overkomt ons nooit" Het maakt me verdrietig... om te zien hoe we elkaar verraden voor seksverhalen

Het maakt me verdrietig... om te zien hoe we beledigd raken onder welk voorwendsel dan ook

We liegen, het is een reflex geworden en ik draag er deze tekst aan op

Het maakt me verdrietig... het maakt me kapot, daarom schrijf ik het

Gek idee dat me nuchter maakt, het maakt me verdrietig, dus ik blaas stoom af

Het maakt me verdrietig... om te zien dat mijn planeet is vernietigd. Het maakt me verdrietig... om dat te zien

de meester van de wereld is de ergste bandiet

Het maakt me verdrietig... om te zien dat we elkaar vermoorden voor een beetje olie

Het maakt me verdrietig... het woord is zwak, in feite komt het me in opstand

Het maakt me in opstand, het spijt me

Ik zie alles uit elkaar vallen

Ik heb zin om mijn longen uit mijn lijf te schreeuwen, maar het helpt niet

Het spijt me het spijt me

Niets meer om me te verrassen

Ik wil de planeet redden

Maar zijn tijd is gekomen

oprecht sorry

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt