Hieronder staat de songtekst van het nummer Désolé , artiest - Slimane met vertaling
Originele tekst met vertaling
Slimane
Ça m’désole… de voir une mère s’détacher d’son nouveau-venu
Ça m’désole… de voir une femme enceinte en train d’vendre son cul
Ça m’désole… de voir de quelle façon certains réussissent
Ça m’désole… 2006, y a pas plus de justice
Ça m’désole… de voir qu’y’encore des jeunes qui grandissent sans père
Ça m’désole… de savoir, qu’après la terre, c’est l’enfer
Ça m’désole… d’avoir à vivre dans un monde négligent
Ça m’désole… de voir qu’on se fait avoir par nos dirigeants
Ça m’désole… ça m’déchire de voir les riches s’enrichir
Les pays pauvres s’appauvrissent en attendant d’en finir
Ça m’désole… ça m’déprime de voir comme on s'élimine
On se résigne, on s’indigne, on compte même plus les victimes
Ça m’désole… j’suis désolé
J’vois tout dégringoler
J’ai l’goût d’crier à m’en époumoner, mais ça va rien donner
Ça m’désole… j’suis désolé
Plus rien pour m'étonner
J’voudrais sauver la planète
Mais son heure est sonnée
Ça m’désole… de voir comment tout le monde peut être égoïste
Ça m’désole… de voir qu'à chaque semaine y a un nouveau séisme
Ça m’désole… de voir qu’y’a des grands-mères qui sont toujours seules
Ça m’désole… y a pu d’place pour elles même dans leur fauteuil
Ça m’désole… de voir la froideur des cœurs insensibles
Ça m’désole… de savoir, qui a plein d’enfants qui ont le ventre vide
Ça m’désole… ça me met mal, pour tous ceux mis au chômage
J’ose même pu lire les pages du journal, quand j’vois qu'ça tourne mal
Ça m’désole… ça me dérange, trop se nourrissent dans les vidanges
Ça m’désole… ils périssent en silence, pendant qu’en haut y mangent
Ça m’désole… de voir incessamment comment l’argent nous mène
Ça m’désole… de voir combien encore aujourd’hui s’en souvienne
Ça m’désole… de voir qui en a qui crèvent à cause qui ont fait l’amour
Ça m’désole… de voir qui en a qui disent: «ça arrive jamais à nous «Ça m’désole… de voir comment on se trahit pour des histoires de sexe
Ça m’désole… de voir comment on se vexe sous n’importe quel prétexte
On se ment c’est devenu un réflexe, et j’y consacre ce texte
Ça m’désole… ça me détruit, c’t’un peu pour ça que je l'écris
Idée folle qui me dessaoule, ça m’désole faque j’me défoule
Ça m’désole… de voir que ma planète s’anéantieÇa m’désole… de voir que
l’maître du monde c’est le pire des bandits
Ça m’désole… de voir qu’on s’entre-tue pour un peu d’pétrole
Ça m’désole… le mot est faible, en faite ça m’révolte
Ça me révolte, j’suis désolé
J’vois tout dégringoler
J’ai l’goût d’crier à m’en époumoner, mais ça va rien donner
Ça m’désole… j’suis désolé
Plus rien pour m'étonner
J’voudrais sauver la planète
Mais son heure est sonnée
Sincèrement désolé
Het doet me verdriet... om te zien hoe een moeder zich losmaakt van haar nieuwkomer
Het doet me verdriet... om een zwangere vrouw haar kont te zien verkopen
Het doet me verdriet... om te zien hoe sommigen slagen
Het doet me verdriet... 2006, er is geen gerechtigheid meer
Het doet me verdriet... om te zien dat er nog steeds jonge mensen zijn die opgroeien zonder vader
Het doet me verdriet... om te weten dat het na de aarde een hel is
Het doet me verdriet... om in een zorgeloze wereld te moeten leven
Het doet me verdriet... om te zien dat we worden opgepakt door onze leiders
Het maakt me verdrietig ... het verscheurt me om de rijken rijker te zien worden
Arme landen worden armer terwijl ze wachten om het achter de rug te hebben
Het maakt me verdrietig ... het deprimeert me om te zien hoe we elkaar elimineren
We nemen ontslag, we zijn verontwaardigd, we tellen zelfs de slachtoffers
Het spijt me het spijt me
Ik zie alles uit elkaar vallen
Ik heb zin om mijn longen uit mijn lijf te schreeuwen, maar het helpt niet
Het spijt me het spijt me
Niets meer om me te verrassen
Ik wil de planeet redden
Maar zijn tijd is gekomen
Het doet me verdriet... om te zien hoe iedereen egoïstisch kan zijn
Het doet me verdriet... om te zien dat er elke week een nieuwe aardbeving is
Het doet me verdriet... om te zien dat er oma's zijn die altijd alleen zijn
Het spijt me... er was zelfs plaats voor hen in hun stoel
Het doet me verdriet... om de kilte van ongevoelige harten te zien
Het doet me verdriet... om te weten, wie er veel kinderen heeft met lege buiken
Het maakt me verdrietig ... het doet me pijn, voor al degenen die zijn ontslagen
Ik durf zelfs de pagina's van de krant te lezen, als ik zie dat het slecht gaat
Het maakt me verdrietig ... het stoort me, te veel voeden zich met het afval
Het maakt me verdrietig... ze vergaan in stilte, terwijl daar boven wordt gegeten
Het maakt me verdrietig... om onophoudelijk te zien hoe geld ons leidt
Het doet me verdriet... om te zien hoeveel mensen het zich vandaag nog herinneren
Het maakt me verdrietig... om te zien wie er een paar heeft die sterven omdat ze de liefde hebben bedreven
Het maakt me verdrietig... om te zien wie sommigen heeft die zeggen: "het overkomt ons nooit" Het maakt me verdrietig... om te zien hoe we elkaar verraden voor seksverhalen
Het maakt me verdrietig... om te zien hoe we beledigd raken onder welk voorwendsel dan ook
We liegen, het is een reflex geworden en ik draag er deze tekst aan op
Het maakt me verdrietig... het maakt me kapot, daarom schrijf ik het
Gek idee dat me nuchter maakt, het maakt me verdrietig, dus ik blaas stoom af
Het maakt me verdrietig... om te zien dat mijn planeet is vernietigd. Het maakt me verdrietig... om dat te zien
de meester van de wereld is de ergste bandiet
Het maakt me verdrietig... om te zien dat we elkaar vermoorden voor een beetje olie
Het maakt me verdrietig... het woord is zwak, in feite komt het me in opstand
Het maakt me in opstand, het spijt me
Ik zie alles uit elkaar vallen
Ik heb zin om mijn longen uit mijn lijf te schreeuwen, maar het helpt niet
Het spijt me het spijt me
Niets meer om me te verrassen
Ik wil de planeet redden
Maar zijn tijd is gekomen
oprecht sorry
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt