
Hieronder staat de songtekst van het nummer À fleur de toi , artiest - Slimane met vertaling
Originele tekst met vertaling
Slimane
Les jours passent mais ça ne compte pas j’ai tant de mal à vivre
Ivre, de ce parfum si différent du tien
Pire, j’ai compté chaque minute qui me retient à elle
Comme si j'étais mon propre prisonnier
Ça fait bientôt un an qu’elle m’a sauvé, de toi
Souvent je me demande où j’en serais, pour toi
Souvent je me demande ce que tu fais, où tu es, qui tu aimes
Sors de mes pensées !
J’ai changé d’adresse, de numéro, merci
J’ai balancé tes lettres et tes défauts, même si
J’ai fait semblant d’avoir trouvé la force
Je garde au plus profond de moi
Tout c’que tu m’as aimé
J’essaye de t’oublier avec une autre
Qui tente en vain de racheter tes fautes
J’essaye mais rien n’y fait
Je ne peux pas, je ne veux pas, j’n’y arrive pas
Je ne l’aime pas comme toi
Elle, elle a tenté de me consoler
Même si, elle n’a pas tes mots ni ton passé, c’est vrai
Mais elle n’a pas ton goût pour la fête, pour la nuit, pour les autres
Pour tout ce que je hais
Elle a séché toutes mes larmes tu sais
Elle a ramassé tes pots cassés
Et elle a réglé tous, tes impayés, tes impostures, tes ratures
Tout c’que tu m’as laissé
Elle m’aime comme une folle, elle me connaît par cœur
Elle me dit je t’aime parfois durant des heures
Mais elle ne sent pas ton odeur
Pourquoi je te respire dans ses bras?
Sors de mes pensées
De dagen gaan voorbij, maar het maakt niet uit, ik heb zoveel moeite met leven
Dronken, van dit parfum zo anders dan het jouwe
Erger nog, ik heb elke minuut geteld die me aan haar houdt
Alsof ik mijn eigen gevangene was
Het is bijna een jaar geleden dat ze me van jou heeft gered
Vaak vraag ik me af waar ik zou zijn, voor jou
Vaak vraag ik me af wat je doet, waar je bent, van wie je houdt
Ga uit mijn hoofd !
Ik heb adres, nummer gewijzigd, bedankt
Ik heb je brieven en je gebreken weggegooid, zelfs als...
Ik deed alsof ik de kracht vond
Ik blijf diep van binnen
Alles wat je van me hield
Ik probeer je te vergeten met een ander
Die tevergeefs je fouten probeert te herstellen
Ik probeer maar niets werkt
Ik kan niet, ik wil niet, ik kan niet
Ik hou niet van hem zoals jij
Zij, ze probeerde me te troosten
Ook al heeft ze niet jouw woorden of jouw verleden, het is waar
Maar ze heeft jouw smaak niet voor feestjes, voor nachten, voor anderen
Voor alles wat ik haat
Ze droogde al mijn tranen, weet je?
Ze pakte je kapotte potten op
En ze regelde al je openstaande betalingen, je bedrog, je uitwissingen
Alles wat je me hebt nagelaten
Ze houdt van me als een gek, ze kent me uit haar hoofd
Ze vertelt me dat ik soms uren van je hou
Maar ze kan je geur niet ruiken
Waarom adem ik je in zijn armen?
Ga uit mijn hoofd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt