На облаках - SLIMUS, Артём Татищевский
С переводом

На облаках - SLIMUS, Артём Татищевский

Альбом
The Best
Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
195290

Hieronder staat de songtekst van het nummer На облаках , artiest - SLIMUS, Артём Татищевский met vertaling

Tekst van het liedje " На облаках "

Originele tekst met vertaling

На облаках

SLIMUS, Артём Татищевский

Оригинальный текст

Моя мама хотела, чтоб я любил учиться,

Но мне было наплевать на формулы и числа

И тем не менее я получил даже высшее,

Но не при помощи, его летаю выше крыш

Как у меня дела?

Тебе интересно правда?

Бывает по утрам не очень, схожу с ума

Не поднимается лишь только тот, кто не падает,

Но в глазах в твоих гореть ещё не перестал

Потерял кристалл сидя на облаках

Обогнал смерть она была на каблуках

Я так люблю когда весной воздух пахнет

Ароматом, во дворах кончится новый этап

Просмотр фильма «Секрет» так и не дал ответ мне

На простой вопрос, что я тут делаю

Простая схема если сильно захотеть вселенная тебя услышит

Прости, Мама, что я не стал кем ты хотела,

Но к сожалению вы с папой не лучший пример

Верните моё детство там время шло медленно

Дед Мороз на новый год дарил не только снег

Я помню тебя моя радость и боль, если ты рядом со мной

То завтрашний день для меня станет другим

В этом городе витрин и машин

Ооо настальджи, лёгкий аромат духов твоих

Я всё так же жду тебя где бы ты ни была пойми!

Кто мы роботы?

Или тени города?

И если я смогу то полечу вороном

Задевая волнами антенны домов

Я буду осторожен ведь этот мир жесток

Я помню, как тебя увидел

И тогда подумал под утро, ведь она походу не дура

Ты говорила мне про закрытые клубы

И фильмы Стэнли Кубрика, блеск на губы

И может это глупо, но с каждой фразы

Я становился ближе проникая в твой разум

Я собирал этот пазл ты улетела на Мальту

Как по сердцу скальпелем, я на районе спальном

Мы все такие правильные, но куда деваться?

Когда размажет по дивану М.Д.М.А

Гламур умер его похоронили в глянце

Жизнь — пиар-акция кто-то откинет бабла

Я тут на расслабоне, не тащусь от Бони

Не отправляю Сан-Тропе в восемь на пароме

Плевать на фейс контроль линии на подоконнике

И если ты со мной нас унесёт турбина Боинга

Я помню тебя моя радость и боль, если ты рядом со мной

То завтрашний день для меня станет другим

В этом городе витрин и машин

Ооо настальджи, лёгкий аромат духов твоих

Я всё так же жду тебя где бы ты ни была пойми!

Я помню тебя моя радость и боль, если ты рядом со мной

То завтрашний день для меня станет другим

В этом городе витрин и машин

Ооо настальджи, лёгкий аромат духов твоих

Я всё так же жду тебя где бы ты ни была пойми!

Перевод песни

Mijn moeder wilde dat ik van leren hield,

Maar formules en getallen interesseerden me niet

En toch kreeg ik zelfs de hoogste,

Maar niet met hulp, ik vlieg boven de daken

Hoe gaat het met mij?

Ben je echt geïnteresseerd?

Soms is het niet erg goed in de ochtend, ik word gek

Alleen wie niet valt, staat niet op,

Maar in jouw ogen is het nog niet gestopt met branden

Verloor het kristal zittend op de wolken

Overtrof de dood, ze stond op hakken

Ik hou er zo van als de lucht naar lente ruikt

Aroma, een nieuwe fase eindigt in de werven

Het kijken naar de film "The Secret" gaf me geen antwoord

Op een simpele vraag, wat doe ik hier?

Een eenvoudig schema als je echt wilt dat het universum je hoort

Het spijt me, mam, dat ik niet ben geworden wat je wilde,

Maar helaas zijn jij en papa niet het beste voorbeeld

Neem mijn jeugd terug waar de tijd langzaam ging

De kerstman gaf niet alleen sneeuw voor het nieuwe jaar

Ik herinner je mijn vreugde en pijn als je naast me bent

Dan zal morgen voor mij anders zijn

In deze stad van etalages en auto's

Ooh nastalji, de lichte geur van je parfum

Ik wacht nog steeds op je, waar je ook bent, begrijp het!

Wie zijn wij robots?

Of de schaduwen van de stad?

En als ik kan, vlieg ik als een raaf

De golven van de antennes van huizen aanraken

Ik zal voorzichtig zijn, want deze wereld is wreed

Ik weet nog hoe ik je zag

En toen dacht ik 's morgens, want ze is geen dwaas

Je vertelde me over gesloten clubs

En Stanley Kubrick-films, lipgloss

En misschien is het stom, maar bij elke zin

Ik drong dichterbij in je geest

Ik heb deze puzzel verzameld die je naar Malta hebt gevlogen

Als een scalpel in het hart, ik ben in het slaapgedeelte

We hebben allemaal gelijk, maar waar te gaan?

Wanneer het MDMA op de bank smeert

Glamour is dood, begraven in glamour

Het leven is een PR-campagne, iemand gooit het deeg weg

Ik ben hier aan het ontspannen, ik geef niets om Boni

Ik stuur St. Tropez niet om acht uur met de veerboot

Spuug op de gezichtscontrolelijn op de vensterbank

En als jij en ik worden meegesleept door een Boeing-turbine

Ik herinner je mijn vreugde en pijn als je naast me bent

Dan zal morgen voor mij anders zijn

In deze stad van etalages en auto's

Ooh nastalji, de lichte geur van je parfum

Ik wacht nog steeds op je, waar je ook bent, begrijp het!

Ik herinner je mijn vreugde en pijn als je naast me bent

Dan zal morgen voor mij anders zijn

In deze stad van etalages en auto's

Ooh nastalji, de lichte geur van je parfum

Ik wacht nog steeds op je, waar je ook bent, begrijp het!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt