Hieronder staat de songtekst van het nummer Office Party , artiest - Sing-Sing met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sing-Sing
I met your girlfriend, she’s very nice
How could you do this, you didn’t think twice
I didn’t think you’d be so naughty
To get yourself fucked at the office party
But after pint, six, seven, eight, nine (six, seven, eight, nine)
You nip to the loo for a sneaky line (a sneaky line)
Then it’s okay as long as nobody sees (anybody, anybody)
The lucky lady on her knees
So keep your hands to yourself
We’d rather die lonely on the shelf
And take yourself back out that door
You’re making my flesh creep you bore
And when you’re zipping up your flies (zipping up, zipping up, zipping up)
Fabricate your next set of lies (your next set of lies)
Cos what if someone told your daughter (your little baby girl)
She’s got a fuckwit for a father
So keep your hands to yourself
We’d rather die lonely on the shelf
And take yourself back out that door
You’re making my flesh creep you bore
And after all time’s moving on (ding dong, ding dong)
And Desmond Morris can’t be wrong (he surely can’t be wrong)
What can you do it’s in your genes?
(it's in your genes)
So why don’t you keep it there and dream (dream, dream, dream, dream)
So keep your hands to yourself
We’d rather die lonely on the shelf
And take yourself back out that door
You’re making my flesh creep you bore
So keep your hands to yourself
We’d rather die lonely on the shelf
And take yourself back out that door
You’re making my flesh creep you bore
So keep your hands to yourself
We’d rather die lonely on the shelf
And take yourself back out that door
You’re making my flesh creep you bore
Ik heb je vriendin ontmoet, ze is erg aardig
Hoe kon je dit doen, je dacht niet twee keer na
Ik had niet gedacht dat je zo ondeugend zou zijn
Om jezelf te laten neuken op het kantoorfeestje
Maar na pint, zes, zeven, acht, negen (zes, zeven, acht, negen)
Je nipt naar het toilet voor een stiekeme lijn (een stiekeme lijn)
Dan is het goed zolang niemand het ziet (iemand, niemand)
De gelukkige dame op haar knieën
Dus houd je handen thuis
We sterven liever eenzaam op de plank
En neem jezelf terug door die deur
Je maakt mijn vlees griezelig, je verveelt
En als je je vliegen dichtritst (dichtritst, dichtritst, dichtritst)
Fabriceer je volgende reeks leugens (je volgende reeks leugens)
Want wat als iemand het je dochter vertelde (je kleine babymeisje)
Ze heeft een klootzak voor een vader
Dus houd je handen thuis
We sterven liever eenzaam op de plank
En neem jezelf terug door die deur
Je maakt mijn vlees griezelig, je verveelt
En nadat de tijd voorbij is gegaan (ding dong, ding dong)
En Desmond Morris kan zich niet vergissen (hij kan zich zeker niet vergissen)
Wat kun je doen, het zit in je genen?
(het zit in je genen)
Dus waarom houd je het daar niet en droom (droom, droom, droom, droom)
Dus houd je handen thuis
We sterven liever eenzaam op de plank
En neem jezelf terug door die deur
Je maakt mijn vlees griezelig, je verveelt
Dus houd je handen thuis
We sterven liever eenzaam op de plank
En neem jezelf terug door die deur
Je maakt mijn vlees griezelig, je verveelt
Dus houd je handen thuis
We sterven liever eenzaam op de plank
En neem jezelf terug door die deur
Je maakt mijn vlees griezelig, je verveelt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt