Ne parle pas - Silvàn Areg
С переводом

Ne parle pas - Silvàn Areg

Альбом
Sur le fil
Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
237460

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ne parle pas , artiest - Silvàn Areg met vertaling

Tekst van het liedje " Ne parle pas "

Originele tekst met vertaling

Ne parle pas

Silvàn Areg

Оригинальный текст

Je suis parti, j’ai fait ma vie mais je n’oublie pas où j’ai grandi

Mes parents, mes frères, mes amis, tout était si simple avec vous par ici

Et même si je me perds, même si je tombe

Même si je sombre entre la douleur et les cris

Je ne fais que chanter ce que je suis car c’est ma vie

Crois-moi c’est dans les choses simple que l’on trouve le paradis

Ne parle pas, regarde-moi

Sers-moi dans tes bras comme si c'était la première fois

Il n’y a qu’un pas entre la tristesse et la joie

Ne laissons pas le temps s'écouler, on a toujours le choix

Ne parle pas, regarde-moi

Sers-moi dans tes bras comme si c'était la première fois

Il n’y a qu’un pas entre la tristesse et la joie

Ne laissons pas le temps s'écouler, on a toujours le choix

Ce serait te mentir si je te disais que je n’ai pas peur de l’avenir

Comment viser, la lune quand-t-on vire

Que l’on est épuisé à force de courir?

D'éviter les regards aiguisés, je les vois ils sont tous déguisés

Je n’ai jamais suivi la route même quand elle était entièrement balisée

Les seuls que j'écoute, dans le doute on le sait

Ils sont proches de moi, ils étaient là quand je suis né

Ne parle pas, regarde-moi

Sers-moi dans tes bras comme si c'était la première fois

Il n’y a qu’un pas entre la tristesse et la joie

Ne laissons pas le temps s'écouler, on a toujours le choix

Ne parle pas, regarde-moi

Sers-moi dans tes bras comme si c'était la première fois

Il n’y a qu’un pas entre la tristesse et la joie

Ne laissons pas le temps s'écouler, on a toujours le choix

Ce serait te mentir si je te disais que je n’ai pas peur de l’avenir

Comment viser, la lune quand-t-on vire

Que l’on est épuisé à force de courir?

Ne parle pas, regarde-moi

Sers-moi dans tes bras comme si c'était la première fois

Il n’y a qu’un pas entre la tristesse et la joie

Ne laissons pas le temps s'écouler, on a toujours le choix

Ne parle pas, regarde-moi

Sers-moi dans tes bras comme si c'était la première fois

Il n’y a qu’un pas entre la tristesse et la joie

Ne laissons pas le temps s'écouler, on a toujours le choix

Ne parle pas, regarde-moi

Sers-moi dans tes bras comme si c'était la première fois

Il n’y a qu’un pas entre la tristesse et la joie

Ne laissons pas le temps s'écouler, on a toujours le choix

Ne parle pas (Ne parle pas)

Regarde-moi (Regarde-moi)

Ne parle pas (Ne parle pas)

Regarde-moi (Regarde-moi)

Ne parle pas (Ne parle pas)

Regarde-moi (Regarde-moi)

Ne parle pas (Ne parle pas)

Regarde-moi (Regarde-moi)

Перевод песни

Ik ging weg, ik heb mijn leven gemaakt, maar ik vergeet niet waar ik ben opgegroeid

Mijn ouders, mijn broers, mijn vrienden, alles was zo eenvoudig met jou hier in de buurt

En zelfs als ik verdwaal, zelfs als ik val

Zelfs als ik wegzink tussen pijn en geschreeuw

Ik zing gewoon wat ik ben, want het is mijn leven

Geloof me, in de simpele dingen vind je het paradijs

Praat niet, kijk naar mij

Knuffel me alsof het de eerste keer is

Er is maar één stap tussen verdriet en vreugde

Laat de tijd niet opraken, we hebben altijd een keuze

Praat niet, kijk naar mij

Knuffel me alsof het de eerste keer is

Er is maar één stap tussen verdriet en vreugde

Laat de tijd niet opraken, we hebben altijd een keuze

Het zou tegen je liegen als ik je zou vertellen dat ik niet bang ben voor de toekomst

Hoe te richten, de maan wanneer draai je?

Die is uitgeput van het hardlopen?

Om scherpe blikken te vermijden, zie ik ze allemaal in vermomming

Ik heb de route nooit gevolgd, ook niet als deze volledig gemarkeerd was

De enige waar ik naar luister, bij twijfel weten we

Ze zijn dicht bij mij, ze waren er toen ik werd geboren

Praat niet, kijk naar mij

Knuffel me alsof het de eerste keer is

Er is maar één stap tussen verdriet en vreugde

Laat de tijd niet opraken, we hebben altijd een keuze

Praat niet, kijk naar mij

Knuffel me alsof het de eerste keer is

Er is maar één stap tussen verdriet en vreugde

Laat de tijd niet opraken, we hebben altijd een keuze

Het zou tegen je liegen als ik je zou vertellen dat ik niet bang ben voor de toekomst

Hoe te richten, de maan wanneer draai je?

Die is uitgeput van het hardlopen?

Praat niet, kijk naar mij

Knuffel me alsof het de eerste keer is

Er is maar één stap tussen verdriet en vreugde

Laat de tijd niet opraken, we hebben altijd een keuze

Praat niet, kijk naar mij

Knuffel me alsof het de eerste keer is

Er is maar één stap tussen verdriet en vreugde

Laat de tijd niet opraken, we hebben altijd een keuze

Praat niet, kijk naar mij

Knuffel me alsof het de eerste keer is

Er is maar één stap tussen verdriet en vreugde

Laat de tijd niet opraken, we hebben altijd een keuze

Niet praten (niet praten)

Kijk naar mij (kijk naar mij)

Niet praten (niet praten)

Kijk naar mij (kijk naar mij)

Niet praten (niet praten)

Kijk naar mij (kijk naar mij)

Niet praten (niet praten)

Kijk naar mij (kijk naar mij)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt