Hieronder staat de songtekst van het nummer Plagued Be Thy Angel , artiest - Siebenbürgen met vertaling
Originele tekst met vertaling
Siebenbürgen
Wings cut until perfection, her shadow turns darker than night
As light is cursed from her bleeding womb
And her sanity banned
Shimmering blisters, lost Eden burned to ice
All fiends and beasts adored
Pointed daggers shaped her withered flesh
And betrays once more…
A father who ravaged, with the son of a whore, mating with a spurious ghost…
Cherished, nursed and defiled, faded forms feathers fell
Stalking the nightshade earth as undead
Fate was stronger than her dreams of death
Pinned to the ebony surface, impaled through her wrists
Luring through utter darkness, wearing thorns in bloodied crowns
From divine to deviant, she split her pleasures into trinity
A father who ravaged, with the son of a whore, mating with a spurious ghost…
«Alone she will break and alone she will bend
When all light has fled, when all hope and love is dead
An outcast from heavens grace, banished and exiled
Oh, benignant Divine — plagued be thy angel…»
As darkness embraced her, and gained her delights
Bestowing sacred gifts
As bitter bounds of flesh arose, extending her sacrifice
Oh, let pain be thy pleasure, and pleasure be thy pain
Never to abide, nor serve the divine
A form shunned for eternity
A father who ravaged, with the son of a whore, mating with a spurious ghost…
«Alone she will break and alone she will bend
When all light has fled, when all hope and love is dead
An outcast from heavens grace, banished and exiled
Oh, benignant Divine — plagued be thy angel…»
…A creature dismayed, black bloodied and plagued
From oblivious nightmares she crawled towards the dawn…
Cherished, nursed and defiled, faded forms feathers fell
Stalking the nightshade earth as undead
Fate was stronger than her dreams of death
Pinned to the ebony surface, impaled through her wrists
Luring through utter darkness, wearing thorns in bloodied crowns
From divine to deviant, she split her pleasures into trinity
A father who ravaged, with the son of a whore, mating with a spurious ghost
«Alone she will break and alone she will bend
When all light has fled, when all hope and love is dead
An outcast from heavens grace, banished and exiled
Oh, benignant Divine — plagued be thy angel…»
Vleugels gesneden tot in de perfectie, haar schaduw wordt donkerder dan de nacht
Als licht wordt vervloekt uit haar bloedende baarmoeder
En haar gezond verstand verboden
Glinsterende blaren, verloren Eden tot ijs verbrand
Alle duivels en beesten aanbeden
Puntige dolken vormden haar verdorde vlees
En verraadt nog een keer...
Een vader die verwoestte, met de zoon van een hoer, parend met een valse geest...
Gekoesterd, verzorgd en verontreinigd, vervaagde vormen veren vielen
De nachtschadeaarde besluipen als ondoden
Het lot was sterker dan haar dromen over de dood
Vastgemaakt aan het ebbenhouten oppervlak, gespietst door haar polsen
Lokken door volslagen duisternis, met doornen in bebloede kronen
Van goddelijk tot afwijkend, ze splitste haar genoegens in drieëenheid
Een vader die verwoestte, met de zoon van een hoer, parend met een valse geest...
«Alleen zal ze breken en alleen zal ze buigen
Wanneer alle licht is gevlucht, wanneer alle hoop en liefde dood is
Een verschoppeling uit de hemel genade, verbannen en verbannen
Oh, goedaardige Goddelijke - geplaagd zij uw engel...»
Terwijl de duisternis haar omhelsde en haar verrukkingen verwierf
Heilige geschenken schenken
Toen bittere grenzen van vlees opkwamen, breidde ze haar offer uit
Oh, laat pijn uw plezier zijn en plezier uw pijn
Nooit het goddelijke houden of dienen
Een vorm die voor eeuwig wordt gemeden
Een vader die verwoestte, met de zoon van een hoer, parend met een valse geest...
«Alleen zal ze breken en alleen zal ze buigen
Wanneer alle licht is gevlucht, wanneer alle hoop en liefde dood is
Een verschoppeling uit de hemel genade, verbannen en verbannen
Oh, goedaardige Goddelijke - geplaagd zij uw engel...»
…Een wezen verbijsterd, zwart bebloed en geplaagd
Vanuit onbewuste nachtmerries kroop ze naar de dageraad...
Gekoesterd, verzorgd en verontreinigd, vervaagde vormen veren vielen
De nachtschadeaarde besluipen als ondoden
Het lot was sterker dan haar dromen over de dood
Vastgemaakt aan het ebbenhouten oppervlak, gespietst door haar polsen
Lokken door volslagen duisternis, met doornen in bebloede kronen
Van goddelijk tot afwijkend, ze splitste haar genoegens in drieëenheid
Een vader die verwoestte, met de zoon van een hoer, parend met een valse geest
«Alleen zal ze breken en alleen zal ze buigen
Wanneer alle licht is gevlucht, wanneer alle hoop en liefde dood is
Een verschoppeling uit de hemel genade, verbannen en verbannen
Oh, goedaardige Goddelijke - geplaagd zij uw engel...»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt