J'attends - Shurik'n
С переводом

J'attends - Shurik'n

Альбом
Où Je Vis
Год
2003
Язык
`Frans`
Длительность
200260

Hieronder staat de songtekst van het nummer J'attends , artiest - Shurik'n met vertaling

Tekst van het liedje " J'attends "

Originele tekst met vertaling

J'attends

Shurik'n

Оригинальный текст

6 heures du soir

Depuis la veille on avait préparé le coup,

Pensé, repensé à tout.

Voitures, flingues, sacs, on tient son potte jusqu au bout.

C’est l’heure: tout le monde en place.

Soyez très vigilant:

Surtout on ne verse pas de sang inutilement.

Mais ca a foiré: un type est arrivé pour prendre à bouffer.

Un des miens, trop paniqué, a tiré un pruneau dur a digérer.

L’enfer commence: on saute dans les voitures, les sacs vides.

Démarrage en trombe, déjà la cavalerie rapplique.

S’en suit une course poursuite épique à travers les rues de la ville.

On aurait du mourir cent fois mais les dieux ont plus de vices qu un =

Agent

De police.

Classique, coincés par une benne a ordure, piégés, =

Pris les

Sirènes se rapprochent.

J’entends d’ici le cliquetis des menottes.

Le bilan est lourd: 5 =

Passants

Écrasés,

Une voiture et ses occupants disparus dans un nuage de fumée.

Payer le prix fort: sanction peine capitale dans les dents.

Enfermé dans un bastion, depuis j’attends.

Refrain

Je voulais la vie de chateau des femmes et des (…)

Que du boulot (…) jack-pot au casino

Je voulais des virées en bateau, du caviar dans un seau,

Des limos, avec chauffeur pas question de rouler en Clio

Je voulais la vie de chateur des femmes et des (…)

(…) à Rio

Je voulais aller plus haut, toucher l’Olympe, finir au Panthéon.

Je voulais le vie de Château, je n’ai eu que le donjon.

Sorti de la jungle, enfermé chez les fauves, la taule c’est pas le =

Club

Med.

Ici, même en cachette d’un oeil qu’il faut que tu dormes.

Sommeil agité, cauchemar, tous le soirs la grande faucheuse

Vient taper à mes barreaux, devant mes yeux, jouant avec son maudit

Gousset,

Le temps d’un regret tardif.

C’est la sonnerie du dîner.

Dans la =

Cantine

Empilés, gamelles sales, regard d’acier, éviter sentir l’embrouille =

Venir.

Je veux pas survivre pour mourir.

Pire dans mon utopie j’ai cru qu’une grâce allait me secourir.

Tourner, tourner sans arrêt dans cette cour comme un félidé.

La poussière me pique les yeux, je suis fatigué, je veux rentrer =

Dans mes

Quartiers.

Le jour fuit, la nuit tombe, les remords sont plus persistants, et moi,

Assis là dans la pénombre, j’attends.

Refrain

Dernier matin, dernier déjeuner, dernière tartine beurrée.

Les regards changent.

Tout le monde sait.

Je sens leur pitié =

M'étouffer.

L’ultime verre, je le refuserai.

J’ai décidé, je veux crever sainement, enfin façon de parler.

Je me suis surpris à rêver de si: si j'étais resté à =

L'école, si j’avais pas

Braqué?

enfin c’est fait.

Traitement de faveur: douche, parfum, cigarette à volonté.

Mais j’ai stoppé: je veux pas qu’on dise de moi un fumeur et =

Meurtrier.

Mes derniers pas sur la coursive.

C’est la quille aujourd’hui.

Je me suis arrêté pour parler.

Le maton n’a pas bronché.

J’ai =

Expédié le Curé.

Le couloir s’est présenté.

Traversé en 20 secondes.

Puis c’est le noir, j’ai les yeux bandés.

Je meurs d’envie de les supplier mais je peux pas céder.

J’ai commencé un jeu, la partie n’est pas terminée.

Des voix autour de moi, des bras m’empoignent et guident mes pas.

Je butte sur une chaise.

Attaché, je peux plus bouger les poignets: =

Attends.

Refrain

Перевод песни

18.00 uur

Sinds de dag ervoor dat we de staatsgreep hadden voorbereid,

Dacht, overdacht alles.

Auto's, geweren, tassen, we houden onze pot vast tot het einde.

Het is zover: iedereen op zijn plaats.

Wees erg voorzichtig:

Bovenal vergieten we niet onnodig bloed.

Maar het verknalde: er kwam een ​​man binnen om wat te eten te halen.

Een van mij, te paniekerig, trok een moeilijk verteerbare pruim.

De hel begint: we springen in auto's, tassen leeg.

Een stormachtige start, de cavalerie is al terug.

Wat volgt is een epische achtervolging door de straten van de stad.

We hadden honderd keer moeten sterven, maar de goden hebben meer ondeugden dan één =

Tussenpersoon

Van politie.

Klassiek, vast komen te zitten door een afvalcontainer, opgesloten, =

Neem ze

Sirenes naderen.

Ik hoor het klikken van handboeien vanaf hier.

De balans is zwaar: 5 =

Voorbijgangers

verpletterd,

Een auto en de inzittenden verdwenen in een rookwolk.

De volle prijs betalen: de doodstraf in de tanden.

Opgesloten in een bolwerk, wacht ik sindsdien.

Refrein

Ik wilde het kasteelleven van vrouwen en (…)

Wat een baan (…) jackpot bij het casino

Ik wilde boottochten, kaviaar in een emmer,

Limo's, met chauffeur geen sprake van rijden in Clio

Ik wilde het leven van een vrouw en (…)

(…) in Rio

Ik wilde hoger, Olympus aanraken, in het Pantheon eindigen.

Ik wilde het kasteelleven, ik kreeg alleen de kerker.

Uit de jungle, opgesloten tussen de beesten, de gevangenis is niet de =

Club

Med.

Hier moet je zelfs in het geheim met één oog slapen.

Rusteloze slaap, nachtmerrie, elke nacht de Magere Hein

Kom klop op mijn tralies, voor mijn ogen, spelend met zijn vervloekte

kruisje,

Tijd voor late spijt.

Het is de dinerbel.

in de =

Kantine

Gestapelde, vuile kommen, stalen ogen, vermijd verwardheid =

Komen.

Ik wil niet overleven om te sterven.

Erger nog in mijn utopie geloofde ik dat een genade me zou redden.

Draaien, draaien zonder te stoppen op deze binnenplaats als een kat.

Stof prikt in mijn ogen, ik ben moe, ik wil naar huis =

In mijn

Buurten.

De dag vlucht, de nacht valt, het wroeging is hardnekkiger, en ik,

Ik zit daar in het donker te wachten.

Refrein

Laatste ochtend, laatste ontbijt, laatste beboterde toast.

Het uiterlijk verandert.

Iedereen weet.

Ik voel hun medelijden =

Verstik mij.

Het laatste drankje zal ik weigeren.

Ik heb besloten, ik wil bij wijze van spreken gezond sterven.

Ik betrapte mezelf erop dat ik droomde als: als ik bij = . was gebleven

School, als ik dat niet had gedaan

Bestolen?

eindelijk is het klaar.

Behandeling van gunst: douche, parfum, sigaret naar believen.

Maar ik ben gestopt: ik wil geen roker genoemd worden en =

Moordenaar.

Mijn laatste stappen op de gang.

Het is bowlen vandaag.

Ik stopte om te praten.

De bewaker deinsde niet terug.

ik heb =

Stuurde de pastoor.

De gang presenteerde zich.

Gekruist in 20 seconden.

Dan is het donker, ik ben geblinddoekt.

Ik sta te trappelen om ze te smeken, maar ik kan niet toegeven.

Ik ben een spel begonnen, het spel is nog niet voorbij.

Stemmen om me heen, armen grijpen me vast en begeleiden mijn stappen.

Ik struikel over een stoel.

Vastgebonden, ik kan mijn polsen niet meer bewegen :=

Hou vol.

Refrein

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt