Hieronder staat de songtekst van het nummer Dans le ciel , artiest - Shurik'n met vertaling
Originele tekst met vertaling
Shurik'n
Parfois la vie nous pique au foie, on voudrait les nôtres immortels
Combien se sont barrés sans dire au revoir à tire d’ailes
Combien manquent à l’appel et laissent un vide quand vient le soir
Combien de nids jadis douillets aujourd’hui restent froids
Combien de temps il nous a vraiment fallu pour y croire
Même à présent on l’sait seulement on s’y fait toujours pas
Combien de gens partis trop tôt sans qu’on ait pu leur dire
Qu’on les aimait vraiment sans honte et sans se retenir
Combien de projets d’avenir ont finis shootés en plein ciel
Combien de sonneries la nuit et autant de mauvais réveils
Ce jour où on nous dit: «Écoute, il faut que tu sois fort «Ce jour qui crucifie les cœurs fait de pierre ou en or
Ce jour qu’on maudit tous et qui, chaque année nous rappelle
Que le temps n’efface rien seulement voilà, on vit avec
On se console comme on peut, alors souvent on lève la tête
Et on vise les étoiles en espérant Le reconnaître
Et parfois dans le ciel quand le jour s’est enfui
Y’a un ange qui s'éveille, une étoile qui scintille
Quelqu’un qui nous sourit, qui sur nos vies veille
On peut sentir d’ici, le vent que font Ses ailes
Et parfois dans le ciel lorsque rugit la nuit
Un souvenir s'élève, droit vers l’infini
Un astre s’illumine, comme un clin d'œil céleste
Sa caresse sur nos joues, la douceur de Ses ailes
Combien de pères, de mères se sont vus de leur chair délestés
Combien de gerbes dans les virages trop raides et trop arrosés?
Combien de frères, de sœurs, de fleurs devant des corps alités
Combien de battements, subitement, se sont arrêtés?
Et toutes ces belles phrases censées consoler, quand c’est
Au fond de nous, mais que la peine nous empêche d'écouter
Frappés par la douleur, combien se sont effondrés?
Entre colère et tristesse, parfois c’est dur de se relever
Qu’on s’y attende ou pas, quand ça arrive, ça gifle
On se demande pourquoi c’est toujours les bons qui tirent l’as de pique
On garde en tête ces moments qui nous font sourire seuls
Lorsque le manque est trop fort, y’a plus que ça qui nous fait tenir
Alors on fait le tri et on garde le meilleur
On est bien à l’abri dans un tiroir caché au fond du cœur
Et grâce à ça, on s’ra jamais tout seul
Jamais en panne dans ces moments où il y a personne pour nous remettre en scelle
On sait pourtant que tout ici fini comme ça
Y’a toujours un départ, seulement y’a des envols qu’on n’admet pas
On se surprend parfois à relever la tête
À fixer les étoiles en cherchant à Le reconnaître
Et parfois dans le ciel quand le jour s’est enfui
Y’a un ange qui s'éveille, une étoile qui scintille
Quelqu’un qui nous sourit, qui sur nos vies veille
On peut sentir d’ici, le vent que font Ses ailes
Et parfois dans le ciel lorsque rugit la nuit
Un souvenir s'élève, droit vers l’infini
Un astre s’illumine, comme un clin d'œil céleste
Se caresse sur nos joues, la douceur de Ses ailes
Paroles rédigées et annotées par la communauté française de Rap Genius
Soms steekt het leven ons in de lever, we zouden de onze onsterfelijk willen
Hoeveel vlogen weg zonder afscheid te nemen met vleugels
Hoeveel ontbreken er en laten een leegte achter als de avond valt?
Hoeveel eens gezellige nesten blijven er nu koud?
Hoe lang duurde het echt voordat we het geloofden?
Ook nu weten we alleen dat we er nog steeds niet aan wennen
Hoeveel mensen zijn te vroeg vertrokken zonder dat het hen is verteld?
Dat we echt van ze hielden zonder schaamte en zonder terughoudendheid
Hoeveel toekomstige projecten zijn uiteindelijk in de lucht geschoten?
Hoeveel beltonen 's nachts en hoeveel slechte wekkers
Deze dag waarop ons wordt verteld: "Luister, je moet sterk zijn" Deze dag die harten van steen of goud kruisigt
Deze dag die we allemaal vervloeken en die ons elk jaar herinnert
Laat de tijd niets wissen, alleen hier leven we mee
We troosten onszelf zo goed als we kunnen, zo vaak heffen we ons hoofd op
En we mikken op de sterren in de hoop Hem te herkennen
En soms in de lucht als de dag voorbij is
Er ontwaakt een engel, een fonkelende ster
Iemand die naar ons lacht, die over ons leven waakt
Je kunt vanaf hier de wind voelen die Zijn vleugels maken
En soms in de lucht als de nacht brult
Een herinnering stijgt op, recht naar het oneindige
Een ster licht op, als een hemelse knipoog
Zijn streling op onze wangen, de zachtheid van Zijn vleugels
Hoeveel vaders, moeders hebben zichzelf verlost van hun vlees?
Hoeveel schoven in de overdreven steile en overbewaterde hoeken?
Hoeveel broers, zussen, bloemen voor bedlegerige lichamen?
Hoeveel beats stopten plotseling?
En al die mooie zinnen bedoeld om te troosten, als het is
Diep van binnen, maar de pijn weerhoudt ons ervan te luisteren
Getroffen door pijn, hoeveel zijn er ingestort?
Tussen woede en verdriet is het soms moeilijk om op te staan
Verwacht of niet, als het gebeurt, klapt het
We vragen ons af waarom het altijd de goeden zijn die de schoppenaas trekken
We herinneren ons die momenten die ons alleen doen glimlachen
Als het gemis te sterk is, is er meer dat ons op de been houdt
Dus we sorteren en bewaren de beste
We zijn veilig in een verborgen la diep in ons hart
En dankzij dat zullen we nooit alleen zijn
Nooit down in die tijden dat er niemand is om ons te repareren
Toch weten we dat alles hier zo eindigde
Er is altijd een vertrek, alleen zijn er vluchten die we niet toestaan
Soms merk je dat je je hoofd opheft
Om naar de sterren te staren om Hem te herkennen
En soms in de lucht als de dag voorbij is
Er ontwaakt een engel, een fonkelende ster
Iemand die naar ons lacht, die over ons leven waakt
Je kunt vanaf hier de wind voelen die Zijn vleugels maken
En soms in de lucht als de nacht brult
Een herinnering stijgt op, recht naar het oneindige
Een ster licht op, als een hemelse knipoog
Liefkozingen op onze wangen, de zachtheid van Zijn vleugels
Teksten geschreven en geannoteerd door de Franse gemeenschap van Rap Genius
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt