Hieronder staat de songtekst van het nummer Сделай шаг , artiest - Шура met vertaling
Originele tekst met vertaling
Шура
Вдаль по резвым волнам, солнечным лучам
Быль на свет породи чистотою мечты.
Пламя пляшет во тьме, озаряя в душе
Тёплые дожди, ты душе подари.
Ветви тянутся вниз, срывая карниз,
Сердцу ты подари плод своей судьбы.
Цветов облик прими, райские сады
Между двух берегов сердце просит любовь.
Припев:
Ты только делаешь шаг, только делаешь два
И уходит прочь, может навсегда.
Ветер делает круг, ветер делает два
Только не со мной, только без тебя.
Ты только делаешь шаг, только делаешь два
И уходит прочь, может навсегда.
Ветер делает круг, ветер делает два
Только не со мной, только без тебя.
Без тебя, без тебя…
Лунны свет покажи, тень своей судьбы:
«Я не верю годам», — солнце скажет ветрам.
Цветов облик прими, райские сады
Между двух берегов сердце просит любовь.
Очередь сумрачных дней от безликих теней
Ты меня защити вечностью любви.
Вдаль по резвым волнам, солнечным лучам,
Быль на свет породи чистотою мечты.
Припев:
Ты только делаешь шаг, только делаешь два
И уходит прочь, может навсегда.
Ветер делает круг, ветер делает два
Только не со мной, только без тебя.
Ты только делаешь шаг, только делаешь два
И уходит прочь, может навсегда.
Ветер делает круг, ветер делает два
Только не со мной, только без тебя.
Без тебя, без тебя…
Weg langs de speelse golven, de zonnestralen
Word geboren in de wereld met de zuiverheid van dromen.
De vlam danst in de duisternis en verlicht de ziel
Warme regens, geef aan je ziel.
Takken strekken zich uit, scheuren van de kroonlijst,
Geef je hart de vrucht van je lot.
Accepteer het uiterlijk van bloemen, paradijstuinen
Tussen twee oevers vraagt het hart om liefde.
Refrein:
Je zet maar een stap, je zet er maar twee
En gaat weg, misschien voor altijd.
De wind maakt een cirkel, de wind maakt er twee
Alleen niet met mij, alleen zonder jou.
Je zet maar een stap, je zet er maar twee
En gaat weg, misschien voor altijd.
De wind maakt een cirkel, de wind maakt er twee
Alleen niet met mij, alleen zonder jou.
Zonder jou, zonder jou...
Toon het maanlicht, de schaduw van je lot:
"Ik geloof de jaren niet", zal de zon tegen de wind zeggen.
Accepteer het uiterlijk van bloemen, paradijstuinen
Tussen twee oevers vraagt het hart om liefde.
Wachtrij van sombere dagen van gezichtsloze schaduwen
Je beschermt me met eeuwigheid van liefde.
Weg langs de speelse golven, de zonnestralen,
Word geboren in de wereld met de zuiverheid van dromen.
Refrein:
Je zet maar een stap, je zet er maar twee
En gaat weg, misschien voor altijd.
De wind maakt een cirkel, de wind maakt er twee
Alleen niet met mij, alleen zonder jou.
Je zet maar een stap, je zet er maar twee
En gaat weg, misschien voor altijd.
De wind maakt een cirkel, de wind maakt er twee
Alleen niet met mij, alleen zonder jou.
Zonder jou, zonder jou...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt