Hieronder staat de songtekst van het nummer Лаборатория альтруизма , artiest - Шмели met vertaling
Originele tekst met vertaling
Шмели
На слащавом лице учёного
Электрошок застыл на веке,
Грудка бровей, кучка губ,
Да смотрит искренне, словно труп!
Смена крупная, наука хитрая
По пробиркам, любовь и ненависть
Недоступна, его мысли недоступны,
Чем-то он напоминает всевышнего…
Лаборатория, лаборатория, лаборатория аль-тру-из-ма!
Лаборатория, лаборатория, лаборатория аль-тру-из-ма!
Все в порядке, лежит на полочках,
Пахнет счастьем и вечной радостью.
Только вот не удаётся опыт,
А подопытных всё меньше, ааа…
Лаборатория, лаборатория, лаборатория аль-тру-из-ма!
Лаборатория, лаборатория, лаборатория аль-тру-из-ма!
Тухнут фонарики, тухнут красиво,
Словно сердечки Святого Валентина!
Тухнут фонарики, тухнут красиво,
Словно сердечки Святого Валентина!
Op het zoete gezicht van een wetenschapper
De elektrische schok bevroor op het ooglid,
Borst van wenkbrauwen, een bos van lippen,
Ja, hij ziet er oprecht uit, als een lijk!
Verandering is groot, wetenschap is lastig
Door reageerbuizen, liefde en haat
Ontoegankelijk, zijn gedachten zijn ontoegankelijk,
Op de een of andere manier herinnert hij de Almachtige...
Laboratorium, laboratorium, laboratorium al-tru-iz-ma!
Laboratorium, laboratorium, laboratorium al-tru-iz-ma!
Alles is in orde, ligt op de planken,
Het ruikt naar geluk en eeuwige vreugde.
Alleen hier mislukt de ervaring,
En er zijn steeds minder proefpersonen, ahh...
Laboratorium, laboratorium, laboratorium al-tru-iz-ma!
Laboratorium, laboratorium, laboratorium al-tru-iz-ma!
De lantaarns gaan uit, ze gaan prachtig uit,
Zoals Valentijnsharten!
De lantaarns gaan uit, ze gaan prachtig uit,
Zoals Valentijnsharten!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt