
Hieronder staat de songtekst van het nummer Боль , artiest - Шмели met vertaling
Originele tekst met vertaling
Шмели
Разрисована тело и лецо…
Яркой краскою, ранами от роз…
В царстве света и грёз…
Закалдована, на душе кольцо…
Дерзкой хваткою, агрессивных роз…
Что не жизнь вечный пост…
Боль… Сделай мне хуже…
Боль… Не уходи…
Боль… В нутри и снаружи…
Боль… Я вырву из груди,
Сваё сердце для тебя…
Неумелый прыжок…
В омут головой,
Стал холодный как лёд,
Вечно молодой, полон страсти слепой…
Непрерывный полёт,
Над своей землёй,
Взгляд на жизненый путь,
Перед мёртвою петлёй…
Девять дней и святой…
Боль… Сделай мне хуже…
Боль… Не уходи…
Боль… В нутри и снаружи…
Боль… Я вырву из груди,
Сваё сердце для тебя…
Боль… Сделай мне хуже…
Боль… Не уходи…
Боль… В нутри и снаружи…
Боль… Я вырву из груди,
Сваё сердце для тебя…
Geschilderd lichaam en gezicht...
Heldere verf, wonden van rozen ...
In het rijk van licht en dromen...
Behekst, er is een ring op de ziel ...
Met een gedurfde greep, agressieve rozen ...
Wat geen leven is, is een eeuwige post...
Pijn... maakt me erger...
Pijn... Ga niet weg...
Pijn... binnen en buiten...
Pijn... ik zal het uit mijn borst scheuren,
Jouw hart voor jou...
Onhandige sprong...
In de draaikolk van het hoofd
Werd koud als ijs
Voor altijd jong, blind vol passie...
continue vlucht,
Boven je land
Een blik op het levenspad
Voor de dode lus...
Negen dagen en een heilige...
Pijn... maakt me erger...
Pijn... Ga niet weg...
Pijn... binnen en buiten...
Pijn... ik zal het uit mijn borst scheuren,
Jouw hart voor jou...
Pijn... maakt me erger...
Pijn... Ga niet weg...
Pijn... binnen en buiten...
Pijn... ik zal het uit mijn borst scheuren,
Jouw hart voor jou...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt