Hieronder staat de songtekst van het nummer Без меня , artiest - shawy, GUERLAIN met vertaling
Originele tekst met vertaling
shawy, GUERLAIN
Наша связь перестанет нас держать
Без меня, кем ты станешь без меня?
(Без меня)
Без меня, кем ты станешь без меня?
Когда снова, я не буду отвечать
Без меня, кем ты станешь без меня?
Я оставлю всё, как есть, но не сейчас
Просто пойдём со мной,
Но я думаю, не стоит выставлять
Все наши чувства на том месте, как раньше
Ты простая разукрашка, я знаю (Я знаю)
Что твои краски погорели во тьме (Во тьме)
Я готов рисовать тебя дальше
Чтобы цвет был красный, но ярко загорелся (Чёрт), как раньше (Как раньше)
Ты красивая, но этого не хватит (Не хватит)
Чтоб по голову влюбился в тебя (В тебя-а)
Без меня в твоих мыслях лишь туманы (Туманы)
Без меня, помнишь, как ты рисовала?
(Рисовала)
Без меня только чёрным по бумаге (По бумаге)
Без меня ты осталась на экранах (На экранах)
Без меня-а-а
Без меня-а-а
Без меня-а-а
Без меня-а-а
Без меня, кем ты станешь без меня?
Когда снова, я не буду отвечать
Без меня, кем ты станешь без меня?
Я оставлю всё, как есть, но не сейчас
Без меня ты точно станешь немного другой
Без меня потом узнаешь проблемы вокруг
В этих строчках нет любви, больше не буду с тобой,
А может, это обида и я к тебе полечу?
Выкинь мысли обо мне (Нет, нет, нет)
Хватит тратить своё время, время
Каждая твоя слеза (А, а, а)
Висит теперь на моей шее, шее
Кем ты станешь без меня?
(Без меня)
Я не стану отрицать
Ты на другой стороне (Е, е)
И мне тебя не достать
Без меня-а-а
Без меня-а-а
Без меня-а-а
Без меня-а-а
Без меня, кем ты станешь без меня?
(Меня)
Когда снова, я не буду отвечать (Нет, нет, нет)
Наша связь перестанет нас держать
Без меня, кем ты станешь без меня?
(Без меня)
Без меня, кем ты станешь без меня?
Когда снова, я не буду отвечать
Без меня, кем ты станешь без меня?
Я оставлю всё, как есть, но не сейчас
Onze band houdt ons niet langer vast
Zonder mij, wie ben je zonder mij?
(Zonder mij)
Zonder mij, wie ben je zonder mij?
Wanneer weer, ik zal niet antwoorden
Zonder mij, wie ben je zonder mij?
Ik laat alles zoals het is, maar niet nu
Kom gewoon met me mee
Maar ik vind het niet de moeite waard om te exposeren
Al onze gevoelens zijn op dezelfde plaats als voorheen
Je bent een eenvoudig kleurboek, ik weet het (ik weet het)
Dat je kleuren brandden in de duisternis (In de duisternis)
Ik ben klaar om je verder te trekken
Om rood maar helder te zijn (verdomme) zoals voorheen (zoals voorheen)
Je bent mooi, maar het zal niet genoeg zijn (niet genoeg)
Om halsoverkop verliefd op je te worden (In jou)
Zonder mij in je gedachten zijn er alleen maar mist (mist)
Weet je nog hoe je zonder mij tekende?
(geschilderd)
Zonder mij, alleen zwart op papier (Op papier)
Zonder mij bleef je op de schermen (Op de schermen)
Zonder mij-a-a
Zonder mij-a-a
Zonder mij-a-a
Zonder mij-a-a
Zonder mij, wie ben je zonder mij?
Wanneer weer, ik zal niet antwoorden
Zonder mij, wie ben je zonder mij?
Ik laat alles zoals het is, maar niet nu
Zonder mij word je zeker een beetje anders
Zonder mij, dan zul je de problemen om je heen ontdekken
Er is geen liefde in deze regels, ik zal niet langer bij je zijn,
Of misschien is het een belediging en vlieg ik naar je toe?
Gooi gedachten aan mij weg (Nee, nee, nee)
Stop met het verspillen van je tijd, tijd
Elke traan van jou (Ah, ah, ah)
Hangt nu aan mijn nek, nek
Wie ben je zonder mij?
(Zonder mij)
ik zal niet ontkennen
U bent aan de andere kant (E, e)
En ik kan je niet krijgen
Zonder mij-a-a
Zonder mij-a-a
Zonder mij-a-a
Zonder mij-a-a
Zonder mij, wie ben je zonder mij?
(Mij)
Wanneer weer, ik zal niet antwoorden (Nee, nee, nee)
Onze band houdt ons niet langer vast
Zonder mij, wie ben je zonder mij?
(Zonder mij)
Zonder mij, wie ben je zonder mij?
Wanneer weer, ik zal niet antwoorden
Zonder mij, wie ben je zonder mij?
Ik laat alles zoals het is, maar niet nu
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt