Шёпотом - Сергей Лазарев
С переводом

Шёпотом - Сергей Лазарев

Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
177860

Hieronder staat de songtekst van het nummer Шёпотом , artiest - Сергей Лазарев met vertaling

Tekst van het liedje " Шёпотом "

Originele tekst met vertaling

Шёпотом

Сергей Лазарев

Оригинальный текст

Мы с тобой шепотом, шепотом

Спрашивали: "Что потом? Что потом будет?"

Шепотом, шепотом не хочу кричать

О том, что друг друга забудем.

Шепотом, шепотом

Спрашивали: "Что потом? Что потом будет?"

Шепотом, шепотом не хочу кричать

О том, что мы разные люди.

Кофе, алкоголь не стирает боль -

Только ароматы твоих духов.

Если бы могла говорить любовь -

Прозвучал бы шепот довольных слов.

В этой тишине исчезает суть;

Это ты молчишь или я кричу;

Это ты во мне или это ртуть?

Только прошептать тебе так хочу:

Мы с тобой шепотом, шепотом

Спрашивали: "Что потом? Что потом будет?"

Шепотом, шепотом не хочу кричать

О том, что друг друга забудем.

Шепотом, шепотом

Спрашивали: "Что потом? Что потом будет?"

Шепотом, шепотом не хочу кричать

О том, что мы разные люди.

Мысли рассыпаются, как песок.

Стрелки на часах разделяют нас.

Тишина спасает от лишних слов,

Но цена спасения льётся из глаз.

Шепот твоих губ не вернуть назад;

Если так, то тактами запишу!

Это ты во мне или это яд;

Или это я тебя так прошу:

Мы с тобой шепотом, шепотом

Спрашивали: "Что потом? Что потом будет?"

Шепотом, шепотом не хочу кричать

О том, что друг друга забудем.

Шепотом, шепотом

Спрашивали: "Что потом? Что потом будет?"

Шепотом, шепотом не хочу кричать

О том, что мы разные люди.

Разные, разные, разные люди!

Разные!

Мы с тобой шепотом, шепотом

Спрашивали: "Что потом? Что потом будет?"

Шепотом, шепотом не хочу кричать

О том, что мы разные люди.

Перевод песни

We zijn fluisterend bij je, fluisterend

Ze vroegen: "Wat dan? Wat gebeurt er daarna?"

Fluister, fluister, wil niet schreeuwen

Over elkaar vergeten.

Fluister, fluister

Ze vroegen: "Wat dan? Wat gebeurt er daarna?"

Fluister, fluister, wil niet schreeuwen

Dat we verschillende mensen zijn.

Koffie, alcohol verdrijft de pijn niet -

Alleen de geuren van uw parfum.

Als liefde kon spreken

Er zou een gefluister van tevreden woorden zijn.

In deze stilte verdwijnt de essentie;

Ben je stil of schreeuw ik;

Ben jij het in mij of is het kwik?

Ik wil alleen maar tegen je fluisteren:

We zijn fluisterend bij je, fluisterend

Ze vroegen: "Wat dan? Wat gebeurt er daarna?"

Fluister, fluister, wil niet schreeuwen

Over elkaar vergeten.

Fluister, fluister

Ze vroegen: "Wat dan? Wat gebeurt er daarna?"

Fluister, fluister, wil niet schreeuwen

Dat we verschillende mensen zijn.

Gedachten brokkelen af ​​als zand.

De wijzers op de klok scheiden ons.

Stilte redt van overbodige woorden,

Maar de prijs van verlossing stroomt uit de ogen.

Het gefluister van je lippen kan niet worden beantwoord;

Zo ja, dan schrijf ik het op!

Ben jij het in mij of is het vergif;

Of is dit wat ik je vraag:

We zijn fluisterend bij je, fluisterend

Ze vroegen: "Wat dan? Wat gebeurt er daarna?"

Fluister, fluister, wil niet schreeuwen

Over elkaar vergeten.

Fluister, fluister

Ze vroegen: "Wat dan? Wat gebeurt er daarna?"

Fluister, fluister, wil niet schreeuwen

Dat we verschillende mensen zijn.

Verschillende, verschillende, verschillende mensen!

Verscheidene!

We zijn fluisterend bij je, fluisterend

Ze vroegen: "Wat dan? Wat gebeurt er daarna?"

Fluister, fluister, wil niet schreeuwen

Dat we verschillende mensen zijn.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt