Hieronder staat de songtekst van het nummer Ich wünsch' mir, dass das Zebra schweigt , artiest - Samsas Traum met vertaling
Originele tekst met vertaling
Samsas Traum
Im Wald über unserer Stadt
Den noch kein Mensch gesehen hat
Haben all die lieben Tiere
Das Zebra endgültig satt
Die Pferde, welch ein Gespann
Zieh’n ein jedes, so schnell es kann
Eine große Guillotine
Laut schnaubend heran
So seht euch das Zebra an
Das nichts als Lügen sprechen kann
Groß ist die Not — dem Zebra der Tod!
Das Zebra ist schlecht,
Kommt, seid gerecht-
Rächt eure Not: dem Zebra der Tod!
Die flauschigen kleinen Katzen
Putzen über ihre Tatzen
Denn sie wollen dem Ungeheuer
Die Augen auskratzen
Die Vöglein in den Bäumen
Wollen das Fest nicht versäumen
Ihre spitzen Schnäbel glitzern
Als sie Totenlieder zwitschern
Das Schweinchen im Dreck
Hebt den Kopf keck:
«Hätte ich nur einen Wunsch frei
Das Zebra wäre weg.»
Wir haben das Zebra satt
Weil’s uns betrogen hat
Groß ist die Not-dem Zebra der Tod!
Das Zebra ist schlecht,
Kommt seid gerecht-
Rächt eure Not: Dem Zebra der Tod!
Die Schlange schleicht sich heran
Sie züngelt und zischt sodann:
«Ich will nicht, dass Des Zebra’s Lebenslicht
Durch mein edles Gift erlischt!»
Der dicke, alte Bär
Hasst das Zebra gar so sehr
Dass es laut im Bärenbauch brummt
Und alles ringsum verstummt
Der Wolf mit dem bösen Blick
Packt das Zebra fest am Genick
Und er zerrt es, immer dichter
Zum Scharfrichter auf das Schafott
Und oben, kurz vor dem Ende
Sieht sich das Zebra noch einmal um;
Es blickt gepeinigt in die Menge
Doch alle Tiere bleiben stumm
Da erhebt es seine Stimme
Und schreit gegen den Himmel
Gegen das Schweigen an:
«Aber ich bin doch nur ein Zebra
Und ich habe Euch nichts getan!»
Gusch!
«Ich wollte soviele verschiedene Sachen machen
Wollte nen Fernseher kaufen und ne neue Stereoanlage
Und jetz muss ich dafür auffe Guillotine
Ich mag das überhaupt nicht!
Ich versteh nicht wieso ihr so ungerecht zu mir seid!
Ich war nur eine Projezie, Proje, Projektionsfläche für dies, was ihr —
Ah Schau!
Sie sind Schuld, die Menschen!
NEIIIIIN
Bitte nicht sterben!
NEIN!»
Hurra!
So seht Euch das Zebra an
Wir war’n sein Untergang
Groß uns’re Not: Jetzt ist das Vieh tot!
Wir sind gerecht,
Zebras sind schlecht:
Weiß wie ein Tor
Und schwarz wie ein Mohr
«Im Wald über unserer Stadt
Den noch kein Mensch gesehen hat
Haben all die lieben Tiere
Das Zebra endgültig satt.»
In het bos boven onze stad
Die nog niemand heeft gezien
Heb alle lieve dieren
Eindelijk genoeg van de zebra
De paarden, wat een team
Trek ze allemaal zo snel als je kunt
Een geweldige guillotine
Luid snuiven
Dus kijk naar de zebra
Dat kan niet anders dan liegen
Groot is de behoefte - dood aan de zebra!
De zebra is slecht
Kom, wees eerlijk-
Wreek je ellende: dood aan de zebra!
De pluizige kleine katten
over hun poten poetsen
Omdat ze het monster willen
Kras de ogen uit
De kleine vogels in de bomen
Wil je het feest niet missen
Hun spitse snavels glinsteren
Terwijl ze liederen van de doden tjilpen
Het varken in de modder
heft stoutmoedig zijn hoofd op:
"Had ik maar één wens
De zebra zou weg zijn."
We zijn de zebra's zat
Omdat het ons heeft bedrogen
Groot is de nood-dood aan de zebra!
De zebra is slecht
Kom eerlijk zijn-
Wreek je ellende: Dood aan de zebra!
De slang kruipt omhoog
Dan tongt en sist ze:
"Ik wil het levenslicht van Des Zebra niet"
Laat u uitroeien door mijn nobele gif!»
De dikke oude beer
Heb zo'n hekel aan de zebra
Dat het luid zoemt in de buik van de beer
En alles rondom is stil
De wolf met het boze oog
Pakt de zebra stevig bij de nek
En hij trekt het steeds strakker aan
Naar de beul op het schavot
En boven, tegen het einde
De zebra kijkt weer om zich heen;
Het ziet er gekweld uit naar de menigte
Maar alle dieren zwijgen
Dan verheft het zijn stem
En schreeuwt naar de lucht
Tegen de stilte aan:
'Maar ik ben maar een zebra'
En ik heb je niets aangedaan!"
Jeetje!
“Ik wilde zoveel verschillende dingen doen
Wilde een televisie en een nieuwe stereo-installatie kopen
En nu moet ik ervoor naar de guillotine
Ik vind het helemaal niet leuk!
Ik begrijp niet waarom je zo oneerlijk tegen me bent!
Ik was gewoon een projezie, proje, projectiescherm voor wat jij...
Ach kijk!
Het is jouw schuld, mensen!
NOIIIIN
Ga alsjeblieft niet dood!
NEE!"
Hoera!
Dus kijk naar de zebra
Wij waren zijn ondergang
Onze nood is groot: nu is het vee dood!
we zijn eerlijk
Zebra's zijn slecht:
Wit als een dwaas
En zwart als een Moor
«In het bos boven onze stad
Die nog niemand heeft gezien
Heb alle lieve dieren
Eindelijk genoeg van de zebra.”
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt