Hieronder staat de songtekst van het nummer Deti stratenej generacie , artiest - Rytmus, Ego met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rytmus, Ego
Všetko je to stav, ktorý si videl vo filme
Ilúzia, naprogramované chovanie
Je to energia, ktorú nemusíš prijať
Je to iba pocit v hlave, falošná emócia
Ľudia ťa chcú vidieť dole, silný človek ide hore
Slabý človek závidí, týmto si všetko kompenzuje
Meritko neni škola ani žiadne love
Svoje uspokojenie a šťastie má každý iné
Ja sa ťa pýtam, definuj mi čo je šťastie
Je to túžba, je to stav, je to eufória, ktorá rastie?
Ty si ten tvorca svojich vlastných snov
Nenechaj si zobrať ilúzie, poď so mnou!
Každá búrka sa raz skončí a na konci vyjde slnko
Život je rovnováha, on ťa skúša, či vydržíš toľko
Bojovný, pokorný, slobodný a pri tom pozorný
Neoblomný a tvrdý, hrdý, poď so mnou, budeš prvý!
Aj keď máš nad sebou mraky a si vyrovnaný so sebou, ou, ou, ou
Vtedy ťa už nikto nezlomí a slnko ide za tebou, ou, ou, ou
Aj keď sme deti stratenej generácie
Všetko silné, čo sme zažili, nás nezabije
Kto je narodený víťazit', nech dá ruky hore so mnou, ou, ou, ou
Aj keď máš nad sebou mraky a si vyrovnaný so sebou, ou, ou, ou
Vtedy ťa už nikto nezlomí a slnko ide za tebou, ou, ou, ou
Aj keď sme deti stratenej generácie
Všetko silné, čo sme zažili, nás nezabije
Kto je narodený víťazit', nech dá ruky hore so mnou, ou, ou, ou
Každý deň, keď si ráno umývam môj ksicht
Nemyslím na to pred tým, ale na to, čo má prísť
Dobre vim čo zmeniť vtedy, keď chcem lepšie žiť
Tak berem telefón, čisté tendy, vetrám byt
Hlavu hore, vždy mám komu veriť, si to minimálne ty
Dovtedy, dokedy je to náš svet a né ich
Život je kruh, nemá cit, zabíja sny, ví zobrať dych
Bije dobrých, né len zlých, je to tak, jebe na všetkých
Ja vim, že sa musím naučiť na svojich ramenách
Nosiť bremená pri tom sa udržať na kolenách
Pamätaj, že každá sekunda voľačo znamená
Jak po červenej zelená a po búrke príde premena
Na každú jednu slzu je tu dvakrát toľko smiechu
A dvakrát toľko dobrých činov od každého hriechu
Preto nestrácam čas na myšlienky negatívne
Nechcem nič riešiť, chcem myslieť pozitívne
Aj keď máš nad sebou mraky a si vyrovnaný so sebou, ou, ou, ou
Vtedy ťa už nikto nezlomí a slnko ide za tebou, ou, ou, ou
Aj keď sme deti stratenej generácie
Všetko silné, čo sme zažili, nás nezabije
Kto je narodený víťaziť, nech dá ruky hore so mnou, ou, ou, ou
Aj keď máš nad sebou mraky a si vyrovnaný so sebou, ou, ou, ou
Vtedy ťa už nikto nezlomí a slnko ide za tebou, ou, ou, ou
Aj keď sme deti stratenej generácie
Všetko silné, čo sme zažili, nás nezabije
Kto je narodený víťaziť, nech dá ruky hore so mnou, ou, ou, ou
Het is allemaal een voorwaarde die je in de film zag
Illusie, geprogrammeerd gedrag
Het is energie die je niet hoeft te nemen
Het is gewoon een gevoel in mijn hoofd, een valse emotie
Mensen willen je naar beneden zien, een sterk persoon gaat omhoog
Een zwak persoon is jaloers en compenseert zo alles
Meritko is geen school of liefde
Iedereen heeft zijn tevredenheid en geluk
Ik vraag je, definieer wat geluk voor mij is
Is het een verlangen, is het een toestand, is het euforie die groeit?
Jij bent de schepper van je eigen dromen
Begrijp niet de illusies, kom met me mee!
Elke storm eindigt één keer en aan het einde komt de zon op
Het leven is balans, hij test je om het te laten duren
Vechtend, nederig, vrij en attent
Meedogenloos en stoer, trots, kom met me mee, je bent de eerste!
Ook al heb je wolken boven je en ben je in balans met jou, ou, ou, ou
Dan zal niemand je breken en de zon zal je volgen, ou, ou, ou
Ook al zijn we kinderen van een verloren generatie
Al het sterke dat we hebben meegemaakt, zal ons niet doden
Hij die geboren is om te winnen, laat hem zijn handen opsteken met mij, ou, ou, ou
Ook al heb je wolken boven je en ben je in balans met jou, ou, ou, ou
Dan zal niemand je breken en de zon zal je volgen, ou, ou, ou
Ook al zijn we kinderen van een verloren generatie
Al het sterke dat we hebben meegemaakt, zal ons niet doden
Hij die geboren is om te winnen, laat hem zijn handen opsteken met mij, ou, ou, ou
Elke dag was ik mijn gezicht in de ochtend
Ik denk er niet eerder aan, maar wat gaat er komen
Ik weet wat ik moet veranderen als ik beter wil leven
Dus ik neem de telefoon, maak de offertes schoon, ventileer het appartement
Let op, ik heb altijd iemand die ik kan vertrouwen, jij bent het tenminste
Tot het onze wereld is en niet de hunne
Het leven is een cirkel, het heeft geen gevoel, het doodt dromen, het weet je de adem te benemen
Hij verslaat de goede, niet de slechte, dat klopt, fuck iedereen
Ik weet dat ik op mijn schouders moet leren
Lasten dragen terwijl u ze op uw knieën houdt
Onthoud dat elke seconde een beller betekent
Zowel na het rood-groen als na de storm komt de transformatie
Er is twee keer zoveel gelach voor elke traan
En twee keer zoveel goede daden van elke zonde
Daarom verspil ik geen tijd aan negatieve gedachten
Ik wil me nergens mee bemoeien, ik wil positief denken
Ook al heb je wolken boven je en ben je in balans met jou, ou, ou, ou
Dan zal niemand je breken en de zon zal je volgen, ou, ou, ou
Ook al zijn we kinderen van een verloren generatie
Al het sterke dat we hebben meegemaakt, zal ons niet doden
Hij die geboren is om te winnen, laat hem zijn handen opsteken met mij, ou, ou, ou
Ook al heb je wolken boven je en ben je in balans met jou, ou, ou, ou
Dan zal niemand je breken en de zon zal je volgen, ou, ou, ou
Ook al zijn we kinderen van een verloren generatie
Al het sterke dat we hebben meegemaakt, zal ons niet doden
Hij die geboren is om te winnen, laat hem zijn handen opsteken met mij, ou, ou, ou
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt